見出し画像

Chatgptでのフランス語学習続き-似通った意味のフランス語単語の使い分けも良くできる-

Chatgptでの仏作文の添削。environとpresqueは「およそ」という意味ですが、10人がぴったりだとすると、environは9人でも、11人でも良い。しかし、presqueは10人より少ない9人という意味でおよそなのです。それに気が付いたChatgptはきちんと直してくれた。なかなか良い感じで学習が進んでいる?と少なくとも私は思っています。後はこれの(本当は続きがある)発音練習をし、クラスに行くのみ。

添削前:
Je suis allé à la salle de sport ce week-end. J'ai fait de la musculation. Ce samedi, j'ai renforcé le dos et ce dimanche j'ai renforcé mes jambes. J'étais très fatigué après la musculation. Sauf ce week-end, j'ai fait du jogging environ tous les jours car je veux perdre du poids.

「この週末はスポーツクラブに行った。筋トレをしました。土曜日は背中、日曜日は脚を鍛えました。筋トレの後はとても疲れた。週末以外は体重を落とすためにジョギングをほぼ毎日したのです。」と言いたかった。これをChatgpt4に教えてもらうと。

添削後:
Je suis allé à la salle de sport ce week-end. J'ai fait de la musculation. Ce samedi, j'ai renforcé le dos et ce dimanche j'ai renforcé mes jambes. J'étais très fatigué après la musculation. À l'exception de ce week-end, j'ai fait du jogging presque tous les jours car je veux perdre du poids.

添削箇所:
・「Sauf ce week-end, j'ai fait du jogging environ tous les jours」を「À l'exception de ce week-end, j'ai fait du jogging presque tous les jours」に修正しました。

・前回の回答にて、誤って「environ tous les jours(ほぼ毎日)」と表現してしまいましたが、正しくは「presque tous les jours(ほぼ毎日)」となります。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?