見出し画像

"Wish You Were Here" - Avril Lavigne; あなたがいてくれたら【和訳】

昨日は今年最後のギター教室だったのですが、コロナに罹ってしまい、行けませんでした。なんとも不完全燃焼。

そのギター教室の発表会が、先月末にありました。
教室では自分で用意したAvril Lavigneのコードブックを教材代わりに使っていて、発表会は毎回その中の曲を弾き語りしています。

今回は「Wish You Were Here」をやりました。2011年発売の4枚目のアルバム『Goodbye Lullaby』に収録されている曲です。

曲の構成は、ブリッジ以外はひたすら同じ4つのコードの繰り返しでとてもシンプル。しかしながら押さえ方が難しくてきれいな音が鳴らないのが課題。
そしてブリッジ部分の終盤は、歌とストロークのリズムが違うので、弾きながら歌うのが難しく……本番は歌を端折って対応。いつかは完璧になるといいのだけど……

歌詞も一部噛んでしまってもにょもにょ誤魔化しました。聴いている人たちにはわからなかったとは思いますが。

発表会など、人前で弾き語りをする機会が少しずつできてきましたが、歌詞の内容を噛み締めながら歌うことがまだわたしにはできません。
歌だけ、とか家で一人で、とかなら英語詞でも内容を考えながら歌えるのですが、こと人前で演るとなると、弾くのに必死でまだまだ歌詞を伝えるような歌い方ができません。練習が足りていないのですね。

歌詞の意味まで伝わる弾き語りができるようになること。
これが今のわたしの目標です。


ではそんな「Wish You Were Here」の歌詞にはどんな意味が込められているのか。今回はこの曲を訳してみました。
難しい単語や熟語はほとんど入っていないので理解しやすいと思います♪
(が、指示語が多いのでそこはちょっと訳しづらかったです)

Wish You Were Here  - Avril Lavigne

I can be tough, I can be strong
But with you, it's not like that at all
There's a girl that gives a shit behind this wall
You just walk through it

タフになれる 強くもなれる
だけどあなたと一緒だと 全然そんなふうになれないの
壁の後ろで打ちひしがれたわたしを
あなたはただ通り過ぎるだけ

And I remember all those crazy things you said
You left them runnin' through my head
You're always there, you're everywhere
But right now, I wish you were here

あなたの言っためちゃくちゃな言葉を憶えている
わたしの頭の中を駆け巡っている
あなたはいつもそこにいて どこにでもいる
だけど今 この瞬間 あなたにここにいて欲しい

All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now, I wish you were here

わたしたちがやってきためちゃくちゃなこと
何も考えちゃいなくて なるようになっていた
あなたはいつもそこにいて どこにでもいる
だけど今 この瞬間 ここにいて欲しいの


Damn, damn, damn
What I'd do to have you here, here, here
I wish you were here
Damn, damn, damn
What I'd do to have you near, near, near
I wish you were here

ああもう どうしたらいいの
あなたにここにいてもらうには
あなたにここにいて欲しいの
どうしたらいいの
あなたにそばにいてもらうには
あなたがここにいてくれたら

I love the way you are
It's who I am, don't have to try hard
We always say, say it like it is
And the truth is that I really miss

あなたの生き方が好き
そしてそれがわたし 無理なんてしていないわ
いつも言っているよね ありのまま話そうって
だけどほんとうはとても寂しいの

All those crazy things you said (Things you said)
You left them runnin' through my head (Through my head)
You're always there, you're everywhere
But right now, I wish you were here (Right here)

あなたの言っためちゃくちゃな言葉(あなたの言葉)
わたしの頭の中を駆け巡っている(頭の中で)
あなたはいつもそこにいて どこにでもいる
だけど今 この瞬間 あなたにここにいて欲しい(ここにいて)

All those crazy things we did (Things we did)
Didn't think about it, just went with it (Went with it)
You're always there, you're everywhere
But right now, I wish you were here

わたしたちがやっためちゃくちゃなこと(わたしたちがやったこと)
何も考えちゃいなくて なるようになっていた(なるようになっていた)
あなたはいつもそこにいて どこにでもいる
だけど今 この瞬間 ここにいてくれたら

★Repeat

No, I don't wanna let go
I just wanna let you know
That I never wanna let go, let go, oh, oh
No, I don't wanna let go
I just wanna let you know
That I never wanna let go, let go, let go, let go, let go
Let go, let go, let go, let go
Let go, let go, let go, let go

あなたを離したくない
あなたにただ知ってほしい
あなたを絶対に離したくないって
行かないで 離れて行かないで

★Repeat×2


恋をすると弱くなるよね……わかる。

恋をして強くなれるなんて、うまくいったときだけだと思います。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?