見出し画像

海外ドラマ de 英会話

The Mentalist s1 e2

このドラマの重要な回に当たるのだが・・・


リズボンにジェーンが助けられるシーンを見ると

すでにラストは計画されていたようにも思えてくる。

今回気になったセリフはこちら

おなじみの掛け合い。直訳と字幕の違いがおもしろい。

Jane : Telling you won't do. I have to show you...

話すより見せたい

Hi, i made a booking for two for this afternoon.

(電話)午後に2名で予約した者ですが

Could you put us on the terrace?  It's more romantic.

できればロマンティックなテラス席を

Thanks. Yeah. Patrick. Lovely. See you then...

パトリックです。じゃあ後で

Don't fret. I wouldn't seduce you over a meal. That would be very sophomoric.

大丈夫だよ 食事に誘って口説く気はない

Lisbon : I didn't think you were trying to seduce me.

思いもしないわ

Jane : Come on. How could that thought not have entered your head?

一瞬頭をよぎったくせに

Your denial that it did intrigues me.

照れることもあるんだ

Lisbon : Bite me.

むかつく




fret:案ずる

seduce:口説く

sophomoric:2年生 生意気 未熟???

denial:否定

Bite:噛む

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?