- 運営しているクリエイター
記事一覧
【駅】を英語にすると
【station】
これって
【stay】(名詞)に『tion』をつけて名詞にした物なんじゃないか?
馬を繋ぎ止めて(stay)いたところって意味なのか⁉️
うん、多分、そうだ‼️
コテンラジオに出会って、見聞が深まった。
そして宗教と哲学に興味湧いちゃった。
奥様にしてみたら『旦那がだんだん面倒くさくなって行く…』
そんな初冬。
「Japanese ENKA」ってミヤギさんのセリフを「日本のブルース」と訳した映画【ベストキッド】の訳者に満点あげたい。(ベストキッド/1985年)
罪を犯した教諭に関して、何故、教育委員会が謝罪するのか。
涅槃=死ではなく
苦を消し去る事なのだろう。
…たぶん
今日は朝から音作り
ウクレレ弾いて
歌って
ギター弾いて
歌って
夜も飛び入りプチライブ
楽しさ半端ない1日を終えた。
新しい楽器の機材を購入して創作遊びをするのは、楽しい。
楽器を弾いて、音を耳からインプットして、同時進行でiPad内にアウトプットする。音楽って贅沢な脳トレだ。
小難しい事言わずに、適当に漫画読むのもいいもんだ
世の中全部ゲーム!で、もし、ゲームで失敗しても!そこで得たスキルは他のゲームのスキルになることがあるから、無駄なんて無いもんや
野良仕事をしながら、『農民』って言葉って、最近できたんだろうなって思った。
そもそも、『農民』は農業を生業にしている意識はなかったのでは無いか?
農民は目の前で育っていく野菜や果実、穀物と会話しながら、共生していただけなのでは無いか?
山道を歩いていると色々な人とすれ違う。ある人は「下山している」と云い、ある人は「今から登る所だ」と云う。この人たちは各々の進行方向がわかるから良い。問題な人は、人によって「登ってる」と「下ってる」を使い分ける人。
100%のモノを作り出すのは無理。
だったら20%のモノを5つ作って
合わせ技で100%にするか、
50%を作ってから磨き上げる。
そして、1人だけで解決しないこと!
これ、自分への戒め。