見出し画像

TOEFL TPO47 Reading(Coral Reefs)



TOEFL TPO47 Readingを解いたので、復習がてらメモします。
関連の背景知識も記載します!
復習の時短にご活用ください。


テーマは「珊瑚礁」について。馴染みのない内容で、単語も難しかったです。

【単語】

  • comprised utilization:包括的な利用

  • substratum:基質

  • render:与える

  • calcareous:石灰質の

  • atolls:環礁

  • breaakwater:防波堤

  • boreholes:ボーリング孔

  • substratum:基質

  • guyouts:ガイアウト

  • seamounts:海山

  • genera:属

  • medicinal drugs:医薬品

  • siltation:シルテーション(沈泥がたまること)

  • complex:system

  • relevant:pertinent

【背景知識】

珊瑚礁は3つの種類があります。

  • Fringing Reef

    • 大陸や島の海岸近くにある珊瑚礁のこと

    • 表面は、海岸の周囲、干潮時の水位とほぼ同じ高さ

    • 凹凸のあるやや荒いプラットフォームを形成し、その外縁は海に向かって傾斜している

    • 珊瑚礁と陸地の間にラグーンが形成されることもある

  • Barrier Reef

    • Fringing Reefのラグーンが大きく、海岸から離れて深海から隆起しているもの

  • Atoll

    • 環状

    • 中央にラグーンがある

    • モルディブとか

ダーウィンは、Fringing Reef→Barrier Reef→Atollと、島が沈下するに従って形態が変化する説を唱えたそうです。

【言い換え問題】

(原文)TPO47から引用
Darwin’s theory was that the succession from one coral reef type to another could be achieved by the upward growth of coral from a sinking platform, and that there would be a progression from a fringing reef, through the barrier reef stage until, with the disappearance through subsidence (sinking) of the central island, only a reef-enclosed lagoon or atoll would survive.

(訳)
ダーウィンの理論では、サンゴ礁のあるタイプから別のタイプへの移行は、沈むプラットフォームからサンゴが上向きに成長することによって達成され、周辺礁からバリアリーフの段階を経て、中央の島が沈下(陥没)して消滅すると、サンゴ礁に囲まれたラグーンや環礁だけが生き残るというものだった。

(構文解説)
Darwin’s theory was that...

主文に続く部分は、Darwinの理論の内容を説明しています。

文の構成要素

  1. 主語 (Subject)

    • Darwin’s theory

  1. 述語 (Predicate)

    • was

  1. 補語 (Complement)

    • that the succession from one coral reef type to another could be achieved by the upward growth of coral from a sinking platform, and that there would be a progression from a fringing reef, through the barrier reef stage until, with the disappearance through subsidence (sinking) of the central island, only a reef-enclosed lagoon or atoll would survive.

    • この部分は、「ダーウィンの理論」が具体的に何であったかを説明する内容です。

補語の詳細な構造

補語部分は「that」で始まり、その後に続く二つの説を含んでいます。

第一の説

that the succession from one coral reef type to another could be achieved by the upward growth of coral from a sinking platform,

  • that: 〜ということ

  • the succession from one coral reef type to another: 「一つのサンゴ礁タイプから別のサンゴ礁タイプへの継承」

  • could be achieved: 「達成され得る」

  • by the upward growth of coral from a sinking platform: 「沈むプラットフォームからのサンゴの上向きの成長によって」

第二の説

and that there would be a progression from a fringing reef, through the barrier reef stage until, with the disappearance through subsidence (sinking) of the central island, only a reef-enclosed lagoon or atoll would survive.

  • and that: そして〜ということ

  • there would be a progression from a fringing reef, through the barrier reef stage: 「フリンジングリーフ(裾礁)からバリアリーフ(堡礁)段階を経て進展があるだろう」

  • until: 〜するまで

  • with the disappearance through subsidence (sinking) of the central island: 「中央の島が沈降(沈むこと)によって消滅するまで」

  • only a reef-enclosed lagoon or atoll would survive: 「サンゴ礁で囲まれたラグーンや環礁だけが生き残るだろう」

まとめると…

理論の主なポイントは以下の通りです:

  1. サンゴ礁タイプの継承は、沈むプラットフォームからのサンゴの成長によって達成される。

  2. フリンジングリーフからバリアリーフ段階を経て、中央の島が沈むと、サンゴ礁で囲まれたラグーンや環礁だけが生き残る。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?