イスイ

教育学部2年

イスイ

教育学部2年

最近の記事

half・alive Pure Gold 和訳

Pure Gold Breathe, what defines and describes your words 呼吸、それはあなたの言葉に意味を与え描写するもの Climb, measure height by the winds, discern 立ち上がり、風を見て標高を測る Wait, for the tides of change will come 足を止め、波に変化が来るのを待つ And reach, for the sight of being undone

    • Sub Urban ”CANDYMAN” 和訳

      *意訳に近く、直訳的ではない表現が多々ありますのでご注意ください. Candyman,直訳すると「飴屋」ですが、個人的にはアメリカ由来の都市伝説の「キャンディーマン」の方が印象深いですね. ちなみに俗語ですが「麻薬の密売人」という意味もあります. 和訳 I make more もっと作ろう Mama told you to hate the rich man ママは君に「裕福な男はダメよ」って言ってたよね When you’re poor I make more 君が貧

      • 読書ログ1 ルソーの言語起源論

        言語起源論 旋律と音楽的模倣について ルソー著 増田真訳 岩波文庫 ルソーが言語の起源と本質について論じた著作。 この本はルソーが死後に出版されたもので、ルソー本人のことに触れていない論文だったため、いつ書かれたかも不明であった。執筆の経緯も不明である。しかし、デリダが『グラマトロジーについて』において、『言語起源論』の研究史を踏まえつつ執筆年代を検討して以来、一定の知名度を得た。 内容は、言語とその起源を、人間の感情や言葉の必要性、芸術と絡めて論じたものである。作中では

        • Gorillaz Aries の和訳

          こんにちは、イスイと申します。 初投稿です。 課題への情熱が鎮火されたので、今急いでnoteを入れて、翻訳してみた歌詞を載せようと思いました。 さて、今回の曲は「Gorillaz」の『Aries(アリエス:牡羊座の意)』です。 Youtubeはこちら⤵︎ ︎https://youtu.be/PKXloFW_ZCA この曲は2020からGorillazが開始した「Song Machine」シリーズの第3弾で、ピーター・フックとジョージアが参加しています。MVは2-Dと

        half・alive Pure Gold 和訳