見出し画像

【歌詞和訳】Tears In Heaven / Eric Clapton

※勉強中ですので誤訳している可能性ありますが、ご了承ください
※意訳を含む部分もあります



Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?
I must be strong
And carry on
'Cause I know I don't belong
Here in heaven

もし天国で君に会えたら
僕の名前を覚えていてくれてるかな
もし天国で君に会えたら
変わらずにいるのかな
僕は強くなって生き続けなきゃ
だって僕はここにいるべきじゃ無いって知ってるから


Would you hold my hand
If I saw you in heaven?
Would you help me stand
If I saw you in heaven?
I'll find my way
Through night and day
'Cause I know I just can't stay
Here in heaven
 
もし天国で君に会えたら
僕の手を握ってくれるかな
もし天国で君に会えたら
僕が立っていられるように支えてくれるかな
僕はこれから自分の進む道を探していくよ
だって僕はまだ天国には居られないって知ってるから
 
 
Time can bring you down
Time can bend your knees
Time can break your heart
Have you begging please
Begging please
 
時間が経てば君は落ち込み
立てなくもなるし、心は打ち砕かれる
そして神に願いを請うしかないんだ
だから神様、どうか....
 
 
Beyond the door
There's peace, I'm sure
And I know there'll be no more
Tears in heaven
 
扉の向こうにはきっと平穏が待ってる
そして僕にはわかる
もうここでは涙を流さなくてもいいって
 
 
Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?
I must be strong
And carry on
'Cause I know I don't belong
Here in heaven
'Cause I know I don't belong
Here in heaven
 
もし天国で君に会えたら
僕の名前を覚えていてくれてるかな
もし天国で君に会えたら
変わらずにいるのかな
僕は強くなって生き続けなきゃ
だって僕は今ここにいるべきじゃ無いって知ってるから
だって僕はまたいつか会えるって知ってるから



今回はギターの神様 Eric Claptonの名曲
Tears in heavenを和訳してみました。

息子さんが亡くなって書いたと言われてるこの曲
ギター始める前から好きでちょっと今回和訳多めです 和訳しながら感情移入しちゃって泣きました

リンク貼ってるので聴きながら是非!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?