見出し画像

【歌詞和訳】고백(Go Back) / MeloMance(멜로망스)

※勉強中ですので誤訳している可能性ありますが、ご了承ください
※意訳を含む部分もあります

歌詞 ↓



달이 차고 내 마음도 차고
月が満ちて僕の心も満ち足りて

이대로 담아 두기엔
このまま留めておくには

너무 안타까워
もどかしすぎる

너를 향해 가는데
君に向かっているのに

달은 내게 오라 손짓하고
月は僕に来いと手招きして

귓속에 얘길 하네
耳元で話をするね

지금 이 순간이
今この瞬間が

바로 그 순간이야
まさにその瞬間なんだ

제일 마음에 드는 옷을 입고
1番お気に入りの服を着て

노란 꽃 한 송이를 손에 들고
黄色い花一輪を手に持って

널 바라 보다 그만
君を見つめる それだけで

나도 모르게 웃어버렸네
僕も知らず知らず笑ってしまったね
 
 
이게 아닌데
こうじゃないのに

내 마음은 이게 아닌데
僕の気持ちはこんなもんじゃないのに

널 위해 준비한 오백 가지
君のために準備した500種類の

멋진 말이 남았는데
かっこいい言葉が残っているのに

사랑한다는
愛しているという

그 흔한 말이 아니야
そんなありふれた言葉じゃない

그 보단 더욱더 로맨틱하고
それよりもっとロマンチックで

달콤한 말을 준비했단 말야
甘い言葉を準備したんだよ
 
 
숨이 차고 밤 공기도 차고
息が切れて 夜の空気も冷たくて

두 눈을 감아야만
両目を閉じれば

네 모습이 보여
君の姿が見える

걸을 수가 없는데
歩けないけど

구름 위를 걷는다는 말이
雲の上を歩くという言葉が

과장이 아니란 걸 알게 됐어
誇張じゃないってことを知ったんだ

널 알게 된 후부터 나의 모든 건
君を知ってから僕の全てのことは

다 달라졌어
全部変わったんだよ


이게 아닌데
こうじゃないのに

내 마음은 이게 아닌데
僕の気持ちはこんなもんじゃないのに

널 위해 준비한 오백 가지
君のために準備した500種類の

멋진 말이 남았는데
かっこいい言葉が残っているのに

사랑한다는
愛しているという

그 흔한 말이 아니야
そんなありふれた言葉じゃない

그 보단 더욱더 로맨틱하고
それよりもっとロマンチックで

달콤한 말을 준비했단 말야
甘い言葉を準備したんだよ


나를 봐줘요 내 말을 들어봐 줘요
僕をみてほしい 僕の言葉を聞いてほしいです

아무리 생각을 하고 또 해도
どんなに考えても考えても

믿어지지 않을 만큼 사랑해
信じられないくらい愛してる



3大告白曲の最後はメロマンス!
これも最初に似て可愛い曲です!

いっぱい準備してきたのに
思うように口に出せないもどかしさ
ただただ相手を想う気持ちが伝わってくる曲ですね!

次回からは久々の洋楽で👍

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?