見出し画像

【歌詞和訳】EXO / Sing For You

※勉強中ですので誤訳している可能性ありますが、ご了承ください
※意訳を含む部分もあります

歌詞 ↓



낡은 기타를 들어
僕の古臭いギターを引っさげて

하지 못한 고백을
出来なかった告白を

혹은 고집스레 삼킨 이야기를
あるいは意地を張って飲み込んだ話を

노래 하나 만든
歌一つ作ったフリして

지금 말하려 해요
今言おうと思います

그냥 들어요 I’ll sing for you
ただ聴いてください、君のために歌うよ

너무 사랑하지만
すごく愛してるけど

사랑한다
愛してるとは言わない

어색해 자존심 허락
恥ずかしくてプライドが許さない

오늘은 용기 내서
今日は勇気を出して

말할 테지만
僕は言うけど

무심히 들어요 I’ll sing for you
ただ聴いていてください、君のために歌うから
 
 
 
The way you cry the way you smile
君の泣き方、君の笑い方

내게 얼마나 의미인 걸까?
僕にとってどれだけ大きな意味があるだろう

하고픈 놓쳐버린
言いたいこと 言い逃してしまったこと

고백할 테지만 그냥 들어요
告白するつもりだけどそのまま聞いてください

I’ll sing for you  sing for you
君のために歌うよ

그냥 한번 듣고 웃어요
ただ一度聞いて笑ってください
 
 
 
조금 우습죠 내겐 그대 밖에 없는데
少しおかしいでしょ僕にはあなた以外いないのに

가끔은 남보다 못한
たまに他の男よりダメな僕

사실은 그대 품에
実はあなたの胸に

머리칼을 부비고
頭をくっつけて

안기고 싶은 건데 말이죠
抱きしめられたいのに
 
 
 
The way you cry the way you smile
君の泣き方、君の笑い方

내게 얼마나 의미인 걸까?
僕にとってどれだけ大きな意味があるだろう

돌아서며 후회했던
振り返って後悔した言葉

사과할 테지만 그냥 들어요
謝るつもりだけどそのまま聴いていてください

I’ll sing for you  sing for you
君のために歌うよ

아무렇지 않은 척해요
なんでもないふりします
 
 
 
매일 너무 감사해 그대가 있어서
毎日本当にありがとう あなたがいるから

신께서 주신 선물
神様がくださったプレゼント

오늘이 지나면
今日が過ぎたら

어색해 할지도
僕はまたぎこちなくなるかもしれないけど

하지만 오늘은 말하고 싶어
でも今日は必ず言いたい

그러니 들어요
だから聴いてください

The way you cry the way you smile
君の泣き方、君の笑い方

내게 얼마나 의미인 걸까?
僕にとってどれだけ大きな意味があるだろう

하고픈 놓쳐버린
言いたいこと 言い逃してしまったこと

고백할 테지만 어색하지만
告白するけど、少し恥ずかしいけど

그냥 들어요 I’ll sing for you sing for you
ただ聴いてください、君のために歌うから

그냥 들어요 I’ll sing for you
ただ聴いてください、君のための歌



今回は歌うまでお馴染みEXOのSing For Youと言う曲を和訳してみました
忙しくて久々だけどまたぼちぼちやりますー

この曲かわいいしD.O好きなので良さが詰まってるから好きです!
普段気恥ずかして伝えられない思いを
歌に乗せて伝える そんな不器用な愛の歌ですね

大切な人のことを考えて聴いてみてください!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?