H.R. 4998, the “Secure and Trusted Communications Networks Act of 2019,”/トランプ大統領は安全で信頼できる通信ネットワーク法に署名(発行日:2020/03/12)


画像3


President Donald J. Trump Is Committed To Safeguarding America’s Vital Communications Networks And Securing 5G Technology

Bill Announcement
INFRASTRUCTURE & TECHNOLOGY
  Issued on: March 12, 2020


ドナルドJ.トランプ大統領は、アメリカの重要な通信ネットワークの保護と5Gテクノロジーの保護に取り組んでいます

法案発表
インフラストラクチャとテクノロジー
  発行日:2020年3月12日

ーーーーー☆ 🌟 ☆ 🌟 ☆ 🌟 ☆ーーーーー


画像4

The security and prosperity of the United States depend on high-speed, reliable, and secure communication networks.”
President Donald J. Trump

米国の安全と繁栄は、高速で信頼性が高く、安全な通信ネットワークに依存しています。
ドナルド・J・トランプ大統領

ライン_1
画像5

信頼性が高く安全なネットワーク:ドナルドJ.トランプ大統領は、私たちの国の通信ネットワークが外国の敵から保護されることを保証するための新しい法律に署名しました。

🌟

・Today, President Trump signed the Secure and Trusted Communications Networks Act, furthering his commitment to defend our networks from entities posing an unacceptable risk to national security.

1. 今日、トランプ大統領は安全で信頼できる通信ネットワーク法に署名し、国家安全保障に容認できないリスクをもたらすエンティティからネットワークを守るという彼のコミットメントを促進しました。

・This legislation will help protect our telecommunications infrastructure by prohibiting the use of Federal funds to purchase equipment from companies that pose a national security threat.

2. この法律は、国家安全保障上の脅威をもたらす企業から機器を購入するための連邦資金の使用を禁止することにより、電気通信インフラストラクチャを保護するのに役立ちます。

・The Act creates a reimbursement program to remove and replace equipment in use that was manufactured by entities posing unacceptable national security risk.

3. この法律は、容認できない国家安全保障上のリスクをもたらす事業体によって製造された使用中の機器を取り外して交換するための償還プログラムを作成します。

・Provisions of this legislation also help ensure the Federal Government can share critical information about supply chain security with carriers.

4. この法律の規定は、連邦政府がサプライチェーンのセキュリティに関する重要な情報を通信事業者と共有できるようにするのにも役立ちます。

・These reforms will help protect our Nation’s vital communications network and also ensures the United States reaches its 5G potential.

5. これらの改革は、米国の重要な通信ネットワークを保護するのに役立ち、米国が5Gの可能性に到達することも保証します。


ライン_1
画像7

重要な利益の保護:米国の安全と繁栄は、高速で信頼性が高く、安全な通信ネットワークに依存しています。

🌟  🌟

・The next generation of wireless technology—or 5G—is expected to have vast implications for the future of the United States.

6. 次世代のワイヤレステクノロジー(5G)は、米国の将来に多大な影響を与えると予想されています。

・5G has the potential to transform numerous parts of American society, 
ranging from artificial intelligence, to manufacturing, to public services.

7. 5Gは、人工知能から製造、公共サービスに至るまで、アメリカ社会の多くの部分を変革する可能性を秘めています。


・Using untrustworthy vendors to build communications infrastructure threatens our security by exposing our networks to actors who are potentially influenced by foreign entities.

8. 信頼できないベンダーを使用して通信インフラストラクチャを構築すると、外部エンティティの影響を受ける可能性のあるアクターにネットワークがさらされるため、セキュリティが脅かされます。

・The stakes could not be higher—America’s citizens and our foreign partners must be able to trust that our 5G networks are reliable, private, and secure.

9. アメリカ市民と私たちの外国のパートナーは、私たちの5Gネットワ​​ークが信頼性が高く、プライベートで、安全であることを信頼できなければなりません。

・The Administration will not risk subjecting America’s critical telecommunications infrastructure to companies that are controlled by authoritarian governments or foreign adversaries.

10. 政権は、権威主義的な政府や外国の敵によって支配されている企業にアメリカの重要な電気通信インフラストラクチャをさらすリスクを冒すことはありません。


ライン_1
画像9

SECURING AMERICA’S FUTURE: President Trump is building upon his efforts to keep America at the forefront of achieving a safe and prosperous future.

アメリカの未来を守る:トランプ大統領は、安全で繁栄した未来を達成するためにアメリカを最前線に保つための彼の努力に基づいています。

🌟 🌟 🌟

・President Trump is committed to the development of reliable 5G and ensuring the United States remains the global leader in technology and innovation.

11. トランプ大統領は、信頼性の高い5Gの開発に取り組んでおり、米国がテクノロジーとイノベーションの世界的リーダーであり続けることを保証しています。


・The Trump Administration is working with allies and partners on telecommunications security principles that will foster reliable 5G networks.

・The Administration is working to ensure America’s private sector has access to spectrum, including critical mid-band spectrum, to fuel the growth of our wireless industry

12. トランプ政権は、信頼できる5Gネットワ​​ークを育成する電気通信セキュリティの原則について同盟国やパートナーと協力しています。

13. 政権は、米国の民間部門が重要なミッドバンドスペクトルを含むスペクトルにアクセスできるようにして、ワイヤレス業界の成長を促進するよう取り組んでいます。

・The President is committed to ensure that rural Americans are not left behind and that their communities have access to safe and reliable high-speed broadband.

14. 大統領は、田舎のアメリカ人が取り残されないようにし、彼らのコミュニティが安全で信頼できる高速ブロードバンドにアクセスできるようにすることを約束します。

・President Trump signed an Executive Order to secure our information and communications technology supply chains from foreign adversaries.

・The President signed legislation creating the Cybersecurity and Infrastructure Security Agency to protect our Nation’s vital critical infrastructure.

15. トランプ大統領は、私たちの情報通信技術のサプライチェーンを外国の敵から守るための大統領命令に署名しました。

16. 大統領は、私たちの国の重要な重要なインフラストラクチャを保護するために、サイバーセキュリティおよびインフラストラクチャセキュリティエージェンシーを作成する法律に署名しました。


ホワイトハウス

The White House


画像9


ソース:
https://trumpwhitehouse.archives.gov/briefings-statements/president-donald-j-trump-committed-safeguarding-americas-vital-communications-networks-securing-5g-technology/


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?