見出し画像

Monsta X / Secrets 歌詞和訳・解説

MonstaXの最新アルバム”One Of A Kind”からの1曲でメンバーのヒョンウォンが制作した曲で、全英語歌詞になっています。

恋人関係ではない男女についての曲だそうで、誰にでもある秘密をお互いに持つ2人の大人の関係についての表現の仕方がとてもおしゃれで素敵でした:)

Hey, hey girl, hmm
ねえ、君は


Do you wanna tell me something?
僕に何か伝えたいことがある?


You’re sipping from my glass of whiskey, and
僕のグラスのウイスキーを少しづつ飲んでいる君


They’re playin’ Whitney from the 90s, yeah
90年代のWhitneyの曲が流れている
(★Whitney Houstonのこと)

Under the red light at our table
赤いライトが灯る僕らのテーブルの上で


Why don’t we stop the pointless convo
意味のない会話はやめにしない?

(★他愛のない会話は時間の無駄だという意味)

Wish I could read your mind (I do)
君の心の中が読めたらいいのに(そう思うんだ)


Don’t wanna waste this time (it’s true)
この時間をムダにしたくないんだ(本当だよ)


Tell me what’s behind those eyes? (Yea you)
教えて、その瞳の裏に何を隠しているの?(そう君の事だよ)


I wanna start tonight, no no no more lies
“今夜“を始めたいんだ。これ以上嘘はなしだよ

(I got secrets)
(僕には秘密がある)

Tell me what you want
君の欲しいものを教えて


Tell me how to hold ya (Hold ya)
君を抱きしめる方法を教えて

 (Dirty little secrets)
(知られたくない秘密を)

(★Dirtyは英語でよく性的な意味や悪いことの意味として使われます)

And I’ll tell you something good
そしたら僕が君に良いことを教えるよ

That I never told ya (Told ya)
君には教えた事のないようなこと

Baby you got me feeling high
Baby君は僕をハイにする


So would you please give me a sign? (Ohh will you)
だから僕に合図をくれない? (そうしてくれる?)


Tell me what you want now,
君が今欲しいものを教えて


the night is over (over)
夜が終わっていくよ


What’s your secret?
君の秘密は何?


Postin’ on the couch, yeh my daily routine
ソファーでくつろぐ、それが毎日の習慣

(★Postin’はスラングでリラックスするという意味)


Ain’t no clothes yeh that’s what I need
何も着ずに、それが僕に必要なもの


You want me to slide to your side? (Slide)
君の方に近寄ってきてほしいんだろ?


Tell me then how many times, hah
それなら言って、何回か

I want one, two, three to the four
僕は1,2,3,そして4回欲しい


We go up to the sky on the board
僕らは空まで上がっていく


Flying high, yeah it’s a good vibe
高く飛んで、いい雰囲気だよ


Everyday you’re my surprise
毎日君は僕のサプライズなんだ

(★ここの2人のラップ部分は特に、そういった行為や雰囲気を表している部分だと思われます)


Baby I like your style (I do)
Baby君のスタイルが好きだよ

★ここでのスタイルは英語の意味でのスタイルで、体型という意味ではなく、服や雰囲気の事です)


That Mona Lisa smile (it’s true)
そのモナリザの笑顔も(本心だよ)

(★モナリザほど美しく高価で素敵な)

Tell me what’s behind those eyes? (Yeah you)
その瞳の裏に何を隠してるの?(そう君の事)


I wanna start tonight, no no no more lies
”今夜“を始めたいんだ、これ以上嘘はやめて

(I got secrets)
(僕には秘密がある)

Tell me what you want
君の欲しいものを教えて
Tell me how to hold ya (Hold ya)
君を抱きしめる方法を教えて

(Dirty little secrets)
(知られたくない秘密を)

And I’ll tell you something good
そしたら僕が君に良いことを教えるよ


That I never told ya (Told ya)
君には教えた事のないようなこと

Baby you got me feeling high
Baby君は僕をハイにする


So would you please give me a sign? (Ohh will you)
だから僕に合図をくれない? (そうしてくれる?)


Tell me what you want now,
君が今欲しいものを教えて


the night is over (over)
夜が終わっていくよ


What’s your secret?
君の秘密は何?


Why are you hesitatin’
どうして君はためらっているんだ

I can’t hold this long,
僕はこれ以上我慢できない


let’s stop wasting
ムダにするのはやめよう


You want to tame me
君は僕を飼い慣らしたいんだろ


I know what you want,
君の欲しいものはわかってる


don’t stop this gaming
このゲームを終わらせないで

Hold me tight, baby don’t push
きつく抱きしめて、baby拒否なんてせずに


We don’t talk about our issue
僕らの問題についてなんて話さず


Just makin’ pretty secret tonight
ただ素敵な秘密を作ろう今夜


Close the door and turn off the light
ドアを閉めてそして明かりを消して


No more lies
これ以上嘘はなしだよ

(I got secrets)
(僕には秘密がある)

Tell me what you want
君の欲しいものを教えて


Tell me how to hold ya (Hold ya)
君を抱きしめる方法を教えて

(Dirty little secrets)
(知られたくない秘密を)

And I’ll tell you something good
そしたら僕が君に良いことを教えるよ


That I never told ya (Told ya)
君には教えた事のないようなこと

Baby you got me feeling high
Baby君は僕をハイにする


So would you please give me a sign? (Ohh will you)
だから僕に合図をくれない? (そうしてくれる?)


Tell me what you want now,
君が今欲しいものを教えて


the night is over (over)
夜が終わっていくよ


What’s your secret?
君の秘密は何?

Dirty little secrets
知られたくない秘密


You got secrets
君は持っているんだ


Dirty little secrets
悪い小さな秘密を

What’s your secret?
君の秘密は何?


You got secrets
君は持ってるんだ


Dirty little secrets
知られたくない秘密を


----------------------------------------------

一貫して大人の関係についての比喩や表現が多くて、訳しながら恥ずかしくなるような単語も....(笑)

海外ファンでもリリース後すぐに大反響だったこの曲は、下品にならずに大人の関係を素敵な言葉やお洒落な言葉を使って表現していてとても素敵な1曲だと思います!!



この記事が参加している募集

#私の作品紹介

97,427件

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?