ごあいさつ

 はじめまして。

 イタリア語を読んだり、書いたり、教えたり、訳したりしています。このnoteでは、「訳す」ことをやっていくつもりです。「読む」についてはイタリア児童文学にしぼってlivedoorでブログを書いていますので、気になる方はぜひ遊びにいらしてください(「イタリア児童文学の森へようこそ」)。

 ここでは練習も兼ねて、まずはエミリオ・サルガーリ(1862-1911)という作家が書いた「La regina dei Caraibi(カリブの女王)」(1901)を訳していきます。少し前にアイディアが降ってきて以来、ずっと心の中にあって、なのにちっとも動けてなくて。今日ようやく重い腰を上げてnoteを開設しました。次の更新がいつになるのか分かりませんし、それよりも何よりも続くのか、最後まで訳せるのか心もとない状態です。ここでひそかに宣言することで、少しでも自分を動かせたらいいなと思っています。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?