#318 social distance
みなさんこんにちは☀️
進路サポーターの【スイッチ】です‼️このnoteは進路に関する情報を【毎日投稿】しています😊
4/26(日)
読書の秋とは言いますが、STAY HOMEの動きから、今がチャンスだと言わんばかりに読書の春📚を過ごしている山田です✋
食欲の春も始めようかな?週末は買い出しの日であり、2週間分買って自炊しています(とは言っても独り身なので大した量ではありません✋)
業務用スーパーで買った肉を小分けにし冷凍し、ちびちび使っていくぐらいです
とはいえ、スーパーに行ってみると面白い
レジに並ぶ際、前の人と取る距離は人によって全然違います😳‼️
もはや『コロナは関係ない』と考えているか否かは、この距離で見えると言っても過言でもないでしょう
人の心理は動作に現れるなーと感じる日曜です
そこで本日は、【social distance】についてまとめようと思います✋
[今日の無料公開記事]
#261 南の国から
#262 RYLA(Rotary Youth Leadership Awards)
※#201より1部有料化のnoteを更新していますが、コロナの猛威で自粛している皆さんへ✋順次2話ずつ無料公開しています!読まれた方はいいねやコメントを下さると嬉しいです( ˙ᵕ˙ 🙏🏼)
========
social distanceとは?
コロナの影響で耳にするようになった英文に『STAY HOME』(うちで過ごそう)がありますが、もうひとつ『Social distance』があります
各大手企業も、このsocial distanceへの取り組みとしてロゴを話したりして話題になりました
そもそも、このsocial distanceとは【社会的距離】と訳されており、この社会情勢化では人との距離を3フィート(約1m)空けましょうとWHO(世界保健機関)は提唱しています
※日本で言われている6フィート(約180cm)空けましょうというのは米、英国式であり、国によって社会的距離は違います
そして、解釈が正しくないので補足しますが、この距離は『離れて!』というものではなく、むしろ『気にしすぎて隔離などを行うあまり、家族や大切な人との距離を離しすぎないでね』という意味です
さらに、social distance(ソーシャルディスタンス)とsocial distancing(ソーシャルディスタンシング)は少し違う意味なので、ここの説明が本日のメインになります✋
※ここテストにでまーす☝️
========
正しいのはsocial distancing
今日本でよく言われているsocial distance(ソーシャルディスタンス)は社会学の用語で、いわゆるパーソナルスペースの事です✋
ここから先は
¥ 200
最後までご覧いただきありがとうございます😊 読書感想文をコメントに書きませんか?良かった👍悪かった👎改善点などなんでも🆗進路指導に活かします‼️ [公式twitter]コチラも是非😊 https://twitter.com/@NPO_Switch2020