見出し画像

面接をしました。

 今日は日曜日ですが、朝から入試の面接がありましたので大学に行っていました。午前中だけの面接でしたが、どの受験生も非常にいい受け答えをしていたので、こちらも内心ワクワクしながら面接することができました。昨年度はあまり面接の回数はありませんでしたが、今年は受験生が早めに進路を決めようとする傾向が出ていると入試担当の職員さんからお聞きしました。その一方で、高校では大学進学希望が減っており、就職や専門学校希望者が増えているそうです。原因は親御さんの経済状況の変化が大きく影響していて、大学に行かせることができないという家庭が増えているとのことでした。こんな報告を聞くと何となく切なくなります。

 さて、最近いろいろな人と話をする機会が多いのですが、その度に大学とは何なのか考えることがよくあります。単に教育と研究だけをする機関ではないと私は考えていますが、そう考える大学関係者はまだまだ少ないのではないかと感じています。大学関係以外の人は大学に多くの期待を寄せている一方、大学当事者はその期待に応えるどころか、耳を貸さずにただ自分のテリトリーの中だけで活動しようとしている姿を見ると、そのギャップが滑稽にすら思えてしまう自分自身は一体何者なのか考え込んでしまいます。

 そのようなギャップの存在について全く知ることもなく、純真無垢に大学の扉をたたく若者たちと、それを笑顔で受け入れようとする私たち。まるで、双方が不幸に向かって一直線に二人三脚で駆け出していくようです。

 まだまだ私の中の理想的な大学は模索が続きそうです。その中でとある卒業生と本を書く計画を進めています。内容は今の大学生の生きるヒントになるようなものにしようと思いますが、まだまだ妄想に近い構想段階です。しかし、彼女とのやりとりを通じて私自身の考えも整理されるのでとても感謝しています。

 このnoteはあくまでも大学教員を目指す人に向けて書いているつもりです。そのためバラ色な大学教員生活だけでなく、その影の部分にも焦点をあてて両面から大学教員の姿を照らし出すことによってよりリアリティを持たせて書くように努めていきたいと考えています。さまざまな矛盾を抱えながらも少しでも前へ進む姿勢を持ち続け、その姿を通じて学生たちの琴線に触れるような何かが伝わってほしいと今は念じることにしています。


(明日から授業なのに、こんな時間にnoteを書いているなんて。さっさと寝よう!!)



 I had an interview.


 Today is Sunday, but I went to the university because I had an entrance examination interview in the morning. It was only an interview in the morning, but all the examinees gave very good answers, so I was able to have an interview with excitement. I didn't have many interviews last year, but I heard from a staff member in charge of entrance examinations that there is a tendency for students to decide their future course earlier this year. On the other hand, the number of high school students who want to go to university is decreasing and the number of students who want to get a job or go to a vocational school is increasing. The reason was that the change in the parents' economic situation had a big influence on the number of families who cannot send their children to university. I'm kind of sad to hear such a report.

 Recently, I have been talking with many people, and I often think about what university is. I think it is not just an institution for education and research, but I feel that there are still few people in the university who think so. While people outside the university community have high expectations for the university, the fact that the parties in the university do not respond to their expectations and are just trying to work in their own territory without listening makes me wonder who I really am.

 Without knowing anything about the existence of such a gap, the young people who bash the university doors innocently, and us who try to accept it with smiles. It's as if the two of them were running in a straight line toward misfortune.

 It seems that my ideal university will continue to be searched. I am planning to write a book with a graduate. I would like the content to be a hint for today's university students, but it is still at the stage of conception which is close to a delusion. However, I am very thankful that my thoughts will be organized through my communication with her.

 I intend to write this note only for those who want to become a university teacher. For this reason, I would like to focus not only on my brilliant career as a university teacher, but also on the dark side of my career, so that I can see the image of the university teacher from both sides, so that I can write more realistically. Despite various contradictions, I am determined to maintain a posture of moving forward as much as possible, and through that posture I hope to convey something that touches the hearts of the students.

 

  (I have class from tomorrow, but I am writing notes at this time. Go to bed quickly!!)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?