見出し画像

信じる。

 

 まだまだ暑い日が続きますが、みなさんいかがお過ごしでしょうか。私は接種後の腕の痛さから解放されて通常運転に戻りつつあります。

 さて、大学は夏休みに入っていつもより静かですが、私の研究室だけは学生たちで賑わっています。昨日も市役所の人と打ち合わせするための準備をしていました。このように私の研究室は結構オープンな雰囲気で運営していますので、色んな人が来られるのが特徴です。

 私としてはなるべく多くの人との出会いを創出することによって、学生の成長を促したいという意図があります。しかし、このやり方にはデメリットもあります。それは私が情報のコントロールをすることができなくなるということです。

 先日も学科長からとある情報を得たので真偽を確認したいとの連絡が入りました。私はそれは間違った情報であると否定しましたが、詳細な情報が含まれていたので、誰かがその状況をリークしたとしか思えないような内容でした。以前にも、とある学生に偏った情報をリークされてひどい目にあったことがありますので、なるべく情報は漏洩しないように気をつけていたのですが、それでもまた情報が漏洩したので改めて緊張感を持たないと反省しました。

 なかなか現場に行けない昨今の状況を考えると、情報が持つ価値が相対的に上がってしまうのは仕方ないと思います。しかし、過剰な情報そのものへの信用が、それを発する人間への不信につながることはとても悲しいことだと私は思います。

 学生は時々他の人との信頼関係を平気で破壊することがあります。恐らく無意識でしていることが多いのでしょうが、教員にとっては恐怖でしかありません。LGBTQを調査した学生のレポートを読んでいると「当事者の人に安易な質問をして、とても傷つけてしまったことを反省しました。」と書いていました。学生たちにとっては純粋な探求心から発した質問だったのですが、当事者にとっては偏見につながるとても怖い質問だと感じたようです。

 このように相手の傷ついた姿を見て反省し、自分の行動を正すことができる学生はいいですが、多くの学生がその姿を見ても自分が傷つけている自覚すらないことに驚愕することが頻繁にあります。

 それにしてもなぜ大学で働く人は、同じ職場の人間をどうしていとも簡単に疑うことができるのでしょうか。疑いをかけられた側からすると二度とその人を信用することはありません。実際、私が大学内で信頼できる人物は片手で数える程度です。ほぼ孤軍奮闘していると言っても過言ではありません。私は以前経営者をしていましたので一人で戦うことに慣れていますが、一般の人がこの環境で生き残っていけるかと考えるとかなり厳しいのではないかと思います。ましてや社会に出た経験が少ない教員にとっては地獄ではないでしょうか。その結果、機械のようにすべてに無関心になる大学教員を増産することになるのでしょう。

 これから大学教員になる人には、人は裏切るものであり、それでも人を信頼することができる力が必要だと思います。そして、例え裏切られたとしてもそれは自分の実力不足だと反省し、さらなる成長の糧にできる人でないとこの仕事は務まらないのではないでしょうか。そんな厳しい環境ですが、だからこそ得られる価値もありますので、みなさんも自分を鍛えて大学教員になる道を進んでいただきたいです。


(バイオハザードでゾンビを殺しまくっている准教授でした。快感!)













I believe.


 It's still hot. How is everyone? I have been released from the pain in my arm after the vaccination, and I am returning to normal driving.

 Well, the university is quieter than usual since summer vacation started, but only my laboratory is crowded with students. I was preparing to have a meeting with the staff of the city hall yesterday. As you can see, my laboratory operates in an open atmosphere, so it has a characteristic that many people come.

 My intention is to promote the growth of students by creating encounters with as many people as possible. However, there are disadvantages to this approach. That means I won't be able to control information.

 The other day, I received a message from the dean that I wanted to confirm the authenticity of the information. I denied that it was wrong information, but it contained detailed information that I could only believe someone leaked the situation. In the past, I had been in a terrible situation when information that was biased toward a certain student was leaked, so I was careful not to leak information as much as possible, but even so, information was leaked again, so I reflected again that I did not have a sense of tension.

 Considering the current situation in which it is difficult to go to the actual site, I think it can't be helped that the value of information rises relatively. However, I think it is very sad that trust in excessive information itself leads to distrust of the people who produce it.

 Students sometimes destroy relationships of trust with others without a second thought. They probably do it unconsciously, but it's just fear for teachers. When I read the reports of the students who surveyed LGBTQ, they said, "I regretted that I hurt the person concerned by asking an easy question." For the students, it was a pure inquiry, but for the people involved, it was a very scary question that led to prejudice.

 Students who are able to correct their behavior by reflecting on the injured person are good, but many students are often surprised that they are not even aware that they are hurting themselves.

 But why is it so easy for university workers to suspect someone from the same workplace? The suspect will never trust him again. In fact, the number of people I can trust in the university is only counted with one hand. It is not an exaggeration to say that he is fighting almost alone. I used to be a manager, so I'm used to fighting alone, but I think it's pretty tough when you think about how ordinary people can survive in this environment. What's more, it would be hell for teachers who have little experience in society. As a result, they will increase the number of university teachers who become indifferent to everything like machines.

 I think people who are going to become university teachers need to be able to trust others even though they are betrayers. Even if you are betrayed, you have to reflect on your lack of ability and use it as a source of further growth. It's such a tough environment, but that's why it's worth it, so I'd like you to train yourself and follow the path to becoming a university teacher.


(I was an associate professor who was killing zombies in biohazard. Pleasure!)







 

この記事が参加している募集

#業界あるある

8,681件

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?