見出し画像

ろうとる

毎朝、血圧を測るのが日課となっている主人。
使っている血圧計にふと目を向けると、かなり使い込んだ感じ。

使えないわけではないが、そろそろ買い替えた方がいいんじゃないかなーと、前々から思っていた。
そんな話を主人にすると、

「この血圧計も、『ろうとる』ってことか…」

???
『ろうとる』??

またもや聞き慣れない言葉が!!
いや、聞き慣れないどころか初めて聞く言葉だ。
『ろうとる』とは、老をとる?歳をとるということ??まさか、これもまた方言??
調べてみると…

"ロートルとは中国語の老頭児(ロートル)を語源とする日本語です。中国語の老頭児は「年寄り、老人」という意味です。日本語としてのロートルは、本来の「老人」という意味で使われることは少なく、日常ほとんどの場合は「旬をすぎた人や物、役にたたない人や物」を示す俗語・隠語として用いられます"

ほほぅ。
『ろうとる』は『ロートル』と表記するのね。
そして、別にこの血圧計、役に立っていない訳じゃないんだけどな。

まだまだ、世の中には知らない言葉がたくさんあるね。いや、私が無知なだけか💦

しかし、主人はホンマに私と同い歳なのか??
ますます疑わしい😆

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?