フォローしませんか?
シェア
ユキノジ
2019年1月31日 00:19
今朝、新聞を広げると、「橋本治さん死去」の見出しが。「もう、ああいう古典の訳本は出ないんだなぁ…。」ユキノジが初めて橋本さんの著作を読んだのが、高校2年生の時、「桃尻語訳 枕草子」でした。書店で「なにこの"桃尻語訳"って?」と手に取ったのがきっかけでした。ちょうど授業で「枕草子」をやっていたのもあり、購入。「女子高校生語…ある意味、直訳過ぎる…。」と、衝撃をうけたのを覚えていま