見出し画像

南河内郡太子町早朝散歩。大地と木と空の間の呼吸循環が見える一瞬。

20240702 南河内郡太子町早朝散歩。木々の合間から湧き上がる水蒸気、そして、すぐに姿を消します。大地と木々の呼吸の循環が見える一瞬。大地と大気の間での生態系に関する情報交換の様でもある様です。

Early morning walk in Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu. Steam rising from between the trees, then quickly disappearing. A moment when the cycle of breathing between the earth and the trees can be visible. It is as if there is an exchange of information about the ecosystem between the earth and the atmosphere.

Frühmorgendlicher Spaziergang in Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu. Dampf, der zwischen den Bäumen aufsteigt und dann schnell wieder verschwindet. Ein Moment, in dem der Kreislauf des Atmens zwischen der Erde und den Bäumen sichtbarer wird. Es ist, als ob ein Informationsaustausch über das Ökosystem zwischen der Erde und der Umgebung stattfände.

Promenade matinale à Taishi-Cho, Minamikawachi-Gun, Osaka-Fu. Vapeur qui s'élève entre les arbres, puis disparaît à toute vitesse. Un moment où le cycle de la respiration entre la terre et les arbres devient plus visible. C'est comme si un échange d'informations sur l'écosystème avait lieu entre la terre et l'environnement.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?