見出し画像

230512 standing dead rowing・さわりと渡海さん

standing dead rowing 16kg
17:58、最高60回


さわり
話のさわり

要点の事なんですよね

触るってのは
表面に触れる事だから
アウトラインや
ザックリとした話の内容
だと想ってたんです

まあ
答えとしては
話の要点なんですが
核心みたいな印象は
話のさわり
って謂うフレーズからは
出て来なかったんです

報告の時に
さわりでエエから話せい!
って謂われて
いきなり核心
ってトークは
僕にはデキなかったかも

特に学生の頃は
言葉の意味を知らずに
よく叱られたなぁ

意外と
叱られるのは
嫌じゃなかったな
僕のような賢くない人は
懐く相手
間違えたらお終いなんだよな

俺もお前も馬鹿だ
頭のいい人間にとっちゃ
一番扱いやすい
親ぁ見誤ったら
それまでだ…

コレに対しての返答は
皆さん分かってますね?

惚れちまったんだ
仕方がねぇ

でアリマス(o´▽`o)


230512 standing dead rowing, main points and Mr. Tokai

standing dead rowing 16kg
17:58, max 60 times

part of a story
The gist of the story.

https://www.bunka.go.jp/pr/publish/bunkachou_geppou/2011_07/series_08/series_08.html#:~:text=%E7%AD%94%20%E3%80%8C%E3%81%95%E3%82%8F%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%81%AF%E7%BE%A9%E5%A4%AA%E5%A4%AB%E7%AF%80,%E3%81%A7%E4%BD%BF%E3%82%8F%E3%82%8C%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82

I thought you meant the gist of the story.
I thought "touch" meant to touch the surface.
I thought it meant the outline or the gist of the story.


Well, the answer is the point of the story.
I don't get the impression that it's the crux of the story.
I didn't get that impression from the phrase "the gist of the story".

I was just told, "Just tell us what you want to talk about! I was told to talk about the core of the story.
I might not have been able to talk about the crux of the story out of the blue.

Especially when I was a student, I didn't know the meaning of words.
I was often scolded for not knowing the meaning of words, but I didn't mind being scolded.
If you're not a smart person like me, you'll end up with the wrong person.

You and I are both idiots.
It's the easiest thing for a smart person to deal with.
If you're wrong about your parents, that's it...

You all know the answer to this, don't you?

I'm in love with you, I can't help it

Right?



ここから先は

407字
この記事のみ ¥ 200

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?