ダウンロード__3_

Everybody Woohoo | 吳青峰 feat. 9m88

毎朝電車に揺られながらYoutubeでステキな台湾ミュージックを探しながら出勤しているのだけれども、「いいなぁ」と思うものになかなか会えない日が続くと気に入った音楽に戻ってしまいがち。

久しぶりに見つけた。私の心をふるわすそれを!!80年代後半~90年代初頭の懐かしさが詰め込まれた音楽とMVにもう朝から震えがとまらんかった。

夜道を駆け抜けたり、体いっぱいに風を受け止めたり、意味ありげにライト浴びたり、カメラとグルグルまわったり、本人が分裂したり、色反転させてみたり、いきなり馬出てきたり、全部サイコー!!!

もう2週間くらいこればかり聞いて過ごしそうな気がする。そんくらいハマってる。

最近は中国語のニュース、音楽を聞くときは「日本語に置き換える」のをやめることにした。文頭ですぐに「これってなんだっけ・・・」と考え込んでしまう癖があるから、結局最後まで音を聞かずに何もわからない状況を自分で作ってしまってることに気付いた。言葉ではなくて感覚で言語を体に染み込ませないと会話なんてできないんだろうな、って思ったから単語を調べられる環境に無いときは素直に体に染み込ませることにした。ほんのちょっと、中国語として理解できるようになってきた気がする。

だいぶ脱線したけど、これも翻訳していこうね!
(翻訳語感想:サビ以外あんまりしっくりきてないw)

哪有什么都能说出个意义
どこになんでも言い表せるものがあるだろうか

废话常保装成大道理
くだらない話はいつも理屈を装ってるんだ

没有意义会不会反而有意义
意味のないことは逆に意味があるんだろう

山水墨下需要一些留百奇迹
山水画はたくさんの奇跡を重ねる必要があるんだ


我快乐时候 woo   我难过更要 woo
楽しいときはwoo 悲しいときはもっとwoo

对危险的渴慕   对现世的疏忽
危うい恋焦がれに この世のうかつさに

有时候 mm......
時には mm......


**
So everybody woohoo!! woohoo!!

So everybody woohoo!! woohoo!!

灵感时候 woo!   百无聊赖也 woo!
ひらめいたときにwoo! 退屈なときもwoo!

有时也 hey
時にも hey


今天应该什么规矩继续
今日はなんのルールに従い続けなければいけないの

喜欢你从来没有根据
根拠はないけどあなたが好きよ

万一「没有答案」是唯一的答案
万一「答えがない」としてもそれは唯一正解ね

语言老是无法表达「语言自己」
言葉ではいつも表しきれないよ「言葉は自分自身」


我快乐时候 woo 我难过更要 woo
楽しいときはwoo 悲しいときはもっとwoo

没来由哭一哭   忽然又不在乎
わけもわからず泣いたり 突然気にならなくなったり

有时候 mm......
時には mm......


**Repeat

★★
So everybody woohoo!! woohoo!!

So everybody woohoo!! woohoo!!

我孤独时候 woo!   我欢呼当然 woo!
孤独な時も woo! 歓声はもちろん woo!

有时会 hey
たまには hey


**Repeat

**Repeat

★★Repeat

**Repeat

★★Repeat


So everybody

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?