見出し画像

【へっぽこ英会話7Months③】オーストラリアの講師と、日本の育休制度やヨガについて話す

今日は、オーストラリアのアデレード在住の講師とおしゃべり。

レッスン後に、地図で調べてみたところ、アデレードは、ココである。

グーグルマップから拝借。


実は、私はオーストラリアに遊びに行ったことがある。
あるのだけれど、都市の名前を忘れていて話せなかった。(記憶喪失)
シドニーは覚えているのだけど、もうひとつを度忘れした。

思い出せないうちに、会話が終了。(自分でも思い出せない理由が分からない)

ちなみに、そのもう一つの都市とは、”ケアンズ”のことだった。
(レッスン後に調べてようやく思い出した。)

東京から7時間くらいのフライトで到着したので、子連れでも移動が楽だった。(夜中に移動したので、親子共々、爆睡だった。)
時差も2時間くらい。
現地では、ビーチやホテルのプールでのびのび遊んだ記憶。
娘は当時2歳だったのだが、つまり5年前、現地の子どもたちに混ざって、ビーチにある公園で遊んでいたのが、めちゃくちゃ可愛かった。

海外旅行であっても、結局子どもは公園が好き。
色々観光していても、公園を見つけたら一目散に入っていくので、各地の公園で遊び倒して、くたくたにさせてから、私が行きたいところに出かけていた。

グーグルマップから拝借。(パート2)


🌻🌻🌻
今回は、育休のことや趣味であるヨガについての話である。

以下、講師との話を書き起こしてみた。
講師の話は太文字にしてある。

Nice to meet you.
tell me a little bit about you.
I'm from Japan. I live in Tokyo.
I have been working for the same company for more than 10 years.
But now I'm on maternity leave.
Oh, congratulations.
Thank you.
I have two children. Daughter and son.
My daughter is Seven years old.
She's in second grade and my son is 11 months old.
He will be one year old next month.

はじめまして。
少し自己紹介をお願いします。
私は日本出身で、東京に住んでいます。
10年以上同じ会社で働いています。
でも今は産休中です。
おめでとうございます。
ありがとうございます。
私には娘と息子の2人の子供がいます。
娘は7歳で、2年生。息子は11ヶ月です。
来月1歳になります。

It makes me sad to think about it.
Because he is not a baby anymore.
My maternity leave ends when he turns one, so I have applied for him to nursery school.
But they didn't accept him.
Because schools in Japan start in April. If he tries to enter in July, he won't let in unless the other students quit.
I'm going to apply again in April next year.

考えるだけで悲しくなります。
もう赤ちゃんじゃないからです。
1歳になる時に産後休暇が終わるので保育園に申し込みました。
でも、受け入れてもらえませんでした。
日本の学校は4月から始まりまるからです。
7月に入園しようとしても、他の生徒が辞めない限りは入れてもらえません。
来年の4月にまた申し込むつもりです。

when will you start work again?
That is a difficult question.
If he gets into a nursery school, I can go back to work. In other words, if he can't get into a nursery school, I can't work.
This is a big problem in Japan.
Maternity leave can be taken for up to two years, so I plan to continue applying for nurseries during that time.
Okay. So you still have some time at home with your son.
Nice. Beautiful.

いつから仕事に復帰されますか?
難しい質問ですね。
息子が保育園に入れば仕事に復帰できます。
つまり、息子が保育園に入れなければ仕事ができない。
これは日本では大きな問題です。
産休は最長2年間取れるので、その間も保育園に申し込み続けるつもりです。
わかりました。
息子さんとまだ家で過ごす時間があるのですね。
素敵ですね。

And do you have any hobbies?
Yes, I do.
My hobby is hot yoga.
Do you know hot yoga?
Oh, yes.
I do yoga in a closed room for an hour.
The temperature is 35degrees and the humidity is 60%.
Sweat comes out of my body and I feel so refreshed.
I've been doing this yoga for about three years.
I'm not sure because I couldn't do it while I was pregnant.
I signed up again after giving birth to my son.

ところで、趣味はありますか?
はい、あります。趣味はホットヨガです。
ホットヨガってご存知ですか?
ああ、知っています。
閉め切った部屋で1時間ヨガをするんです。
気温35度、湿度60%。
体から汗が出て、すごく爽快な気分になります。
このヨガは3年くらい続けています。
妊娠中はできませんでした。
息子を出産してからまた入会しました。

By the way, I've been to Australia.
I went to Sydney.
I took a ferry and saw the Opera House.
I was surprised at how casual the ride was.
In Tokyo, it's not a common form of transportation.

ちなみにオーストラリアに行ったことがあります。
シドニーに行きました。
フェリーに乗ってオペラハウスを見ました。
それに乗るのがとても気軽で驚きました。
東京では、あまり一般的な交通手段ではありません。


HAVE A GOOD DAY!

■他の雑談については、コチラ■

■自己紹介記事は、こちら■

 🌻🌻🌻

私が利用している、Camblyのサービスについて知りたい方は、コチラ↓



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?