見出し画像

フランスのハイパーマーケット - Les Hypermarché de France

フランスにはたくさんのハイパーマーケットがあります。そこで、ほぼ何でも買えます。
本や生活用品、ゲーム、食べ物、服などを買えます。
ハイパーマーケットはスーパーより大きいお店です。
そして、季節によって売る物は変わります。
例えば、今は夏なので水遊び用のオモチャが売っています。

En France il y a plein d'hypermarchés. Là-bas, on peut acheter presque tout.
On peut acheter des livres, des outils de tous les jours, des jeux, de la nourriture ou encore des vêtements.
Un hypermarché est un magasin plus grand qu’un supermarché.
De plus, en fonction de la saison, les choses qu’on vend changent. Par exemple, en ce moment c’est l’été, alors on y vend des jeux pour la plage.


水遊び用のオモチャ - Jeux pour la plage

牛乳と水は大きいパックで売られています。普通のパックは6本のボトルが入っていて、時々8本のパックもあります。
でも安心して下さい。もし1本だけ欲しかったら、パックを破って1本ボトルを取っても大丈夫です。

Le lait et l’eau sont vendus en gros packs. Un pack normal contient 6 bouteilles, et il y a aussi des pack de 8.
Mais rassurez vous, si vous ne voulez qu’une seule bouteille, vous pouvez déchirer le pack et ne prendre qu’une bouteille.


牛乳のパック - Pack de lait



破ったパック - Pack déchiré

そして、色々なお肉やチーズ、乳製品が売られています。日本より安いです。さらに、サイズはフランスのほうが大きいです。

Aussi, en France, différentes viandes, fromages et produits laitiers sont vendus. Ils sont moins chers qu’au Japon. De plus, les quantités sont plus grandes qu’en France.


肉 - De la viande


チーズ - Du fromage


もっとチーズ - Plus de fromage


ヨーグルト - Des yaourts

もちろんフランスですから、パンやクロワッサンやパン・オ・ショコラ、ショコラティンも売っています!

Bien sûr, c’est la France, alors du pain, des croissants et des chocolatines sont aussi vendus !


パン - Du pain


クロワッサンとパン・オ・ショコラ、ショコラティン -
Croissant et pain au chocolat/chocolatine


ワイン - Du vin

最後に、日本料理も売っています。商品の名前は日本語のようで、面白いと思います。たとえば「楽」(Tanoshi)はよく知られているブランドです。
最近、「Daisuki」という名前のブランドも登場しました。
フランス人はお寿司がとても好きですから、たくさんお寿司も売っていますが、すごく高いです。

Enfin, de la cuisine japonaise est aussi vendue. Les noms des produits ressemblent à du japonais, alors je trouve que c’est intéressant.
Par exemple, “Tanoshi” est une marque très connue.
Récemment, la marque “Daisuki” a aussi fait son apparition.
Les français aiment beaucoup les sushis, alors beaucoup sont aussi vendus, mais les sushis sont très chers.


「彼女のための寿司」- "Sushi pour elle"


色々な寿司 - Des sushis différents
寿司キット - Kit à sushi


飴の醤油と塩の醤油 - Sauce soja sucrée et salée


インスタントラーメン - Nouilles instantanées 


カップめん - Nouilles instantanées 

そしてフランス語の発音規則が原因で、フランス人は「わさび」を「わざび」と発音し「わさび」と呼びません。

Aussi, à cause des règles de prononciations françaises, les français prononcent le mot わさび comme “わざび” au lieu de "わさび".


わさび - Wasabi

—----
🥐petit メモ
des outils de tous les jours (m) 生活用品*
produits laitiers (m) 乳製品*
*通常、複数の物を示すので、複数形で使う事が多いです。

être outillé -> avoir des outils
example : je suis bien outillé pour réparer les vélos
自転車を修理するために適切な道具を持っています。

apparition (m) 出現、登場、発生
faire son apparition 現れる、登場する


パスタ - Des pâtes


野菜 - Des légumes

___________________

オンラインでフランス語レッスンを提供しています。


初心者の方には日本語、英語を使う事も可能です。
詳細は下記サイトをご覧ください。
https://preply.com/fr/tuteur/4489321

Instagram :@whille.galette_de_pigeon
X : https://twitter.com/whille_fr
Website:
https://sites.google.com/view/whillefrenchlessons

翻訳の依頼については下記メールアドレスにてご連絡下さい。
(日本語、英語でも対応可能です)
whits.pro@gmail.com

もし良ければご協力お願いします。
https://ko-fi.com/whille

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?