Prompt Baseで販売されている画像を真似してプロンプトを作ってみた!レトロな魅力編
こんにちは、Wasawoです。
このnoteではプロンプトベースの画像を真似たプロンプトを作成して実際に画像生成してみる事をやっていきます。基本的な流れは③の基本事項まとめのページにて公開していますので、初めての方はまず基本事項まとめページを見てくださいね。
参考文献
実際のプロンプト
参考文献
実際のプロンプト
早速、今回真似た参考元。
そして私が参考にして生成した画像がこちら
垂れているペイントで同じようにできましたが、さらに水飛沫のペイントを追加する事で躍動感あるアートへと昇華できたかと思います。
そして今回、要素を抽出したプロンプトです。
1,ブロンドヘアーの女性
The images have the feel and antiquity of retro vintage advertising from the 1920s, [with a rough image quality and details that capture the women's radiant features], giving the viewer the impression of stepping into the past itself. Spring day, 1920s Young Vera-Ellen, 25, flowing blonde hair, bright blue eyes, lovely smile. She is out and about, basket in hand. Her flowing blonde hair flows gently around her face and frames her youthful, bright blue eyes. Her lovely smile radiates warmth and joy, capturing the essence of her carefree age. Like a skillfully painted canvas, this exquisite rendering takes the viewer back in time with its rich colors and deft brushstrokes.
2,ブロンドヘアーの男性
The image has the feel and antiquity of a painting in a retro vintage ad from the 1920s, and the old image quality and details that capture the man's glowing features give the viewer the impression of stepping into the past itself. A spring day, 1920s. A young 25-year-old with gallant bronze hair, bright blue eyes, and a lovely smile. Her flowing bronze hair frames her youthful, bright blue eyes. His gentlemanly smile radiates warmth and joy, capturing the essence of his carefree age. She wears a gorgeous dress.
3,黒髪の女性
The image has the feel and antiquity of a retro vintage ad from the 1920s, and the old image quality and details that capture the woman's radiant features give the viewer the impression of stepping into the past itself. A spring day, 1920s. Young Yoko Mazda, 25, with flowing black hair, bright blue eyes, and a lovely smile. Her flowing black hair gently flows around her face, framing her youthful, bright blue eyes. Her lovely smile radiates warmth and joy, capturing the essence of her carefree age. She is wearing a kimono.
今回の変更を加える部分は一箇所です。(ブロンドヘアーの女性を参考例として解説します)
The images have the feel and antiquity of retro vintage advertising from the 1920s ←固定要素「画像は1920年代のレトロなヴィンテージ広告のような雰囲気と古さを持ち」
★with a rough image quality and details that capture the women's radiant features, giving the viewer the impression of stepping into the past itself. ←可変要素「荒々しい画質と女性の輝くような特徴をとらえたディテールが、見る者に過去そのものに足を踏み入れたような印象を与える。」
★Spring day, ←可変要素「春の日」
★1920s ←可変要素「1920年代」
★Young Vera-Ellen, 25, ←可変要素「若いヴェラ=エレン、25歳」
★flowing blonde hair, bright blue eyes, lovely smile. ←「流れるようなブロンドの髪、鮮やかな青い瞳、愛らしい笑顔」
★She is out and about, basket in hand. ←可変要素「バスケットを手に外出中」
★Her flowing blonde hair flows gently around her face and frames her youthful, bright blue eyes. ←可変要素「流れるようなブロンドの髪が顔の周りを優しく流れ、若々しく鮮やかな青い瞳を縁取っている。」
★Her lovely smile radiates warmth and joy, capturing the essence of her carefree age. ←可変要素「彼女の愛らしい笑顔は温かさと喜びを放ち、屈託のない年齢の本質を捉えている。」
★Like a skillfully painted canvas, this exquisite rendering takes the viewer back in time with its rich colors and deft brushstrokes. ←可変要素「巧みに描かれたキャンバスのように、この絶妙な描写は、豊かな色彩と巧みな筆致で見る者をタイムスリップさせてくれる。」
今回の要素は人物について詳細を書いているので、殆どが可変要素となりました。
⑤の要素「Young Vera-Ellen, 25,」を「A 25-year-old young man with gallant bronze hair, bright blue eyes, and a lovely smile.」(凛々しいブロンズの髪、鮮やかなブルーの瞳、愛らしい笑顔の25歳の若者)に変えたり、詳しく書けば書くほど、人物が明確になる感じですね。その他の可変部分に関してもその人物の詳細を記載するといったイメージです。
今回はキーワードはかなり多めだったかなと思いますが、紐解いて区分けすれば何が書かれているのかが見えてくると思います。
要素は盛り沢山ですが、その分、思い描く絵が描けると思います。
ポイントは対象物がなんなのか、どんな外見をしているのかをプロンプトで詳細に伝える事だと思います。
見たものをそのまま真似るを基礎ベースとして、生成していく内に真似るよりも良いものが偶然出来上がったりするのも楽しみの一つですね。
今後も真似っこシリーズを進めていきますので、気になる方はどうぞ他の記事も是非ご覧下さいませ!
こういうレトロ・ヴィンテージ感ある広告風の絵はどこかノスタルジックで哀愁漂いますね。Wasaoでした。
基本事項の流れのまとめは下記より確認できます。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?