【洒落怖漢譯】電視雜訊(原題:不明)
譯文吾友所曰。夜半,友寤,不得復眠。看電視,唯雜訊。須臾看之,其閃爍凝爲長髮女貌。友驚而眴則無貌。
書き下し文と語彙解説吾が友の曰ふ所。夜半、友寤むれども、復た眠るを得ず。電視を看るに、唯だ雜訊あるのみ。須臾之を看れば、其の閃爍凝りて長髮の女貌と爲る。友驚きて眴けば則ち貌無し。
○電視[現] テレビ。○[現]雜訊 テレビの砂嵐。現代漢語ゆゑ日本語の音讀みは未だ定まらず。ひとまづ「ざふじん」とした。○須臾 少しの間。○閃爍 光がちらつく。明滅する。この場合、「爍」をラクと讀