見出し画像

#169 【英語日記・おでかけ】秘密基地を見つけた!

みなさまこんにちは。このページへお越しくださりありがとうございます。

オーストラリア ブリスベン在住のHarukaです。
英語・日本語交互に話すBlogのようなポッドキャストを配信しています。
Noteではそのポッドキャストの文字起こしを記録として残しています。

最新話へのリンクはこちら↓

Apple派のあなたはこちら

Spotify / ウェブ派のあなたはこちら


今日の内容

今日は最近、最高のピクニックスポットを見つけたという話です。
こちらの日記をもとに英語日記にしています。

ご興味ある方いらっしゃいましたらお付き合いください。

今日の文字起こし

皆様こんにちは
この Podcast はオーストラリア ブリスベンに住んでいる私がオーストラリアでの日常生活の中で思ったこと・感じたことを英語日本を交互に使って話す声のブログのようなものをお届けする ポッドキャストです。

Hello everyone, welcome to today’s episode of my podcast!
This podcast is about my daily life in Brisbane, Australia as a native Japanese-speaking learner of English.
This podcast is bilingual, using both English and Japanese.

このポッドキャストの文字起こしのテキストは、Noteというblogプラットフォーム、またspotifyをお使いの方はビデオポッドキャストとして字幕を入れて配信していますので、そちらをご覧いただけますと幸いです。

さて、今日は、秘密基地のようなピクニックスポットを見つけたという話をしたいと思います。
Okay, so in today's episode, I would like to share that I found a hidden picnic spot which is like a secret base.

まず、何度かこのポッドキャストを聴いてくださっている方はご存知かもしれませんが、私はピクニックが好きなんです。
Some of you who have listened to my podcast may already know that I love picnics.

ピクニックと言っても、ただ公園に行って、ピクニックマット敷いて、
本読むだけなんですけどね。
Even though I said picnic, it is just going to a park with a picnic rug and reading a book.

うちの旦那も外で本を読むのが好きなので、1時間ほど時間があればサクッとピクニックに行きます。
こうやって、サクッとすぐにピクニックできる環境があるのはオーストラリアのいいところかもと今、話していて思いました。
My husband also likes reading so if we have some spare time, around 1 hour, we usually go for a picnic.
After this brief introduction about our picnic style, I realised that the circumstances to go for a picnic easily might be a good thing about living in Australia.

さてさて、先日、旦那が新しいピクニックスポットを開拓したいとgoogle mapでいろんなところを探していたんですが、
ものすごく面白いところを見つけてくれたんです。
Anyway, last weekend, my husband wanted to find a new picnic spot and was looking for it on Google Maps. Then, he found a great place.

その場所は、元々住まれていた方の裏庭だったところを、
改装して、地域の方に開放しているらしいんです(旦那情報)

The place actually used to be someone's former backyard. and it has been rebuilt for the community. So we are able to go and use the backyard.

なので、元々あったであろうアウトドアチェアとか、テーブルとかたくさん置いてあるんですね。

Therefore, there are enough outdoor chairs and tables that were used by the previous owner.

その裏庭の近くには、昔使っていたアンティークな冷蔵庫を改造して本棚にして置いてありました。

There was a bookcase that was renovated from an antique fridge.

ピクニックラグがなくとも、サクッと行って、本をパパっと読めるのは最高じゃないか!!と思いました。

The great thing about going to this new spot is we just go and start reading without bringing a picnic rug and so on. You do not need to prepare anything.

道路沿いではあるので、若干車の音が気になりますが、視界的には森!!という感じの場所で心地よく本を読むことができました。

The place is alongside a busy road, so it is actually not quiet. But you can see beautiful trees and feel nature. I did read a book comfortably.

特にまとまりがある内容ではないのですが、
こういうご近所さんを信頼しているからこその場所っていいなぁと思ったのでした。

There is no summary and this episode might not be concise but I wanted to share the episode as this place was made because the owner trusts the community, which I appreciate.

今日の小噺
bookcase

私、初めBook shelfって書いていたんですが、
この本棚、アンティークの冷蔵庫のをキレイにして、本棚として使ってたんですよ。
で、原稿をオーストラリア人の旦那に見せたら今回の本棚は、Bookcaseです。と言われました。
どうやら今回の本棚は、扉が付いているのでBookcaseっていうんですって。
Bookshelfは扉など閉じるものが付いてないやつなんだそうですよ。

またひとつ勉強になりました。

今日も 最後まで聞いて下さってありがとうございました。どなたかのご参考になるか、このエピソードを楽しんでいただけたら嬉しいです。
That's all for today! Thank you for listening to this episode, and I hope you enjoyed it.

また、気に入っていただけましたらいいね ボタンやコメントなど記載いただけますと幸いです。更新の励みになっております。
If you enjoy this podcast, I would be more than happy for you to tap the like button or give me a good rating as the feedback motivates me a lot.

こちらでも。ノートのコメントでも😊

それでは今日という1日が皆様にとって素敵な1日になりますように
また次回のエピソードでお会いしましょう。さようなら〜
Okay, so Have a fantastic day everyone, and I will see you in the next episode. Bye!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?