ベトナム人とchó(犬)

スラングで最も使われる動物

chó(犬)という単語はベトナム語の悪口や冗談などのスラングと密接に関係しています。

ベトナム語には犬以外にも動物を使った表現や慣用句などが豊富にありますが、日常生活で圧倒的に使う動物の単語はchó(犬)です。

特に相手をののしるときやネガティブな表現で使われることが多いです。

例えば
ーーーーー
・đồ chó / thằng chó
クズ野郎

・thằng chó này
この野郎

・chó chết
ちくしょう

・相手の名前 + chó
※例 Kim chó=キム犬、犬野郎のキム

・〜như chó
犬みたいに〜
※〜には様々な単語が置けます。
ーーーーー

など、ベトナム人に直接言うと怒られたりするものばかりです。上のような言い方は冗談で使っても品がないと思われるので実際に使うのは控えたほうがいいでしょう。

ここから先は

644字

¥ 120

期間限定 PayPay支払いすると抽選でお得に!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?