見出し画像

フランス語の成句表現 n° 2

【un pétard mouillé】

・実際には大したことないが,話題となる出来事
・人騒がせな誤報

pétard 爆竹/ (話) ピストル
mouillé(e) 濡れた,湿った

濡れた爆竹は爆発しないということから,なんとなく連想できそうです。

また,pétard という言葉自体が大ニュースという意味で使われることもあります。話し言葉ですが。

例として,以下のような表現があげられます。
lancer un pétard
センセーショナルなニュースを流す


モン・サン=ミシェルの写真は,初めてフランスへ行ったときに撮ったものです。記事の内容とは特に関係ありませんが,今までに自分がフランスで撮った写真を使っていきたいと思います。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?