見出し画像

♡今日のひと言♡ジャック・プレヴェール


❝Chanson du mois de mai❞「五月のうた」~『Histoires et d'autres histoires』』(1952)

ジャック・プレヴェール(1900-1977~フランス・詩人、脚本家)
シュルレアリスム運動に参加したが脱退し、1930年ころから雑誌に詩文を発表するかたわら、映画のシナリオを手がけた。処女詩集「ことば」(1946)は、読みやすい日常的言語に込められた風刺と素朴な叙情性によって広く愛され、空前の売れ行きを示した。
映画作家としては「霧の波止場」(1938)や「天井桟敷の人々」(1944)などを手がけた。詩集に「言葉」(1946)、「見世物」(1951)他。有名な「枯葉」などのシャンソンの作詞者としても知られる。

「五月のうた」   ❝Chanson du mois de mai❞

ロバと王様とわたし     L'âne le roi et moi
あしたみんな死ぬ        
Nous serons morts demain
ロバは飢えて                
L'âne de faim
王様は退屈で                
Le roi d'ennui
わたしは恋で                
Et moi d'amour

ロバと王様とわたし      L'âne le roi et moi
あしたみんな死ぬ          
Nous serons morts demain
ロバは飢えて                 
L'âne de faim
王様は退屈で                 
Le roi d'ennui
わたしは恋で                 
Et moi d'amour
時は五月                       
Au mois de mai 

生はさくらんぼ             La vie est une cerise
死はその種                    
La mort est un noyau
恋はさくらの木
        L'amour un cerisier. 

    

映画『王と鳥』(1980)より「五月のうた」
~作詞 ジャック・プレヴェール 作曲 ジョゼフ・コズマ