槻野

人生に疲れて社会と人から逃げたとき、Vox Akumaという男をネットの海で見つけて、…

槻野

人生に疲れて社会と人から逃げたとき、Vox Akumaという男をネットの海で見つけて、もう少しだけ生きてみたくなりました。Kindredになって約5ヶ月、英語を勉強し始めて約3ヶ月。此処に辿り着いたあなたへ、よければ私の生きている記録を少し見て頂けませんか。

最近の記事

外出ついでに少しお高めのパンを買って食べたんだが、勿論作り手の技術や手間とかは当然として置いておくとして、実際食べた感想としては、パンの金額って割と使っているバターの量と比例している様な気がした

    • 過去を思い出そうとしていたら、ボロボロと泣き出してしまった。悪いことばかりだった訳じゃない、でもずっと気を張って、人の目を気にして、役に立つ存在として動けるように、精一杯自分を作った。考えた。行動した 私は、もうこの呪縛から逃れてもいいんだろうか

      • やりたいことを、やはり諦めたくないと思った。諦めた方が良いと思っていたけど、めちゃくちゃに泣いて、やっぱりそうじゃないと気がついた。自分に出来ることを大切に、やりたいことを書き出していこう。

        • 最近隙あらば、自分に考える余地も与えず英語の参考書を開いてノートをガリガリ書くか、Duolingoをするかで時間を使うようにしている。余計なノイズに自分を振り回されそうになったら、その時間を全て英語の勉強に費やしたい。集中力や体力が落ちてしまった今だが、出来る事はやっておきたい。

        外出ついでに少しお高めのパンを買って食べたんだが、勿論作り手の技術や手間とかは当然として置いておくとして、実際食べた感想としては、パンの金額って割と使っているバターの量と比例している様な気がした

        • 過去を思い出そうとしていたら、ボロボロと泣き出してしまった。悪いことばかりだった訳じゃない、でもずっと気を張って、人の目を気にして、役に立つ存在として動けるように、精一杯自分を作った。考えた。行動した 私は、もうこの呪縛から逃れてもいいんだろうか

        • やりたいことを、やはり諦めたくないと思った。諦めた方が良いと思っていたけど、めちゃくちゃに泣いて、やっぱりそうじゃないと気がついた。自分に出来ることを大切に、やりたいことを書き出していこう。

        • 最近隙あらば、自分に考える余地も与えず英語の参考書を開いてノートをガリガリ書くか、Duolingoをするかで時間を使うようにしている。余計なノイズに自分を振り回されそうになったら、その時間を全て英語の勉強に費やしたい。集中力や体力が落ちてしまった今だが、出来る事はやっておきたい。

          雑音が多すぎる

          今日は負の感情が強く出ているので、言葉に影響されやすい人は気をつけて。 自分の周りのありとあらゆるものがうるさく感じる。音や光、それに付随する情報の全てを本当は取捨選択して取り入れたいのに、全て同じ様な刺激になって耳に、目に、鼻について仕方がない。決して多くは無いハズの情報量が、普段の何倍にもなって一気に襲いかかって来るような。 静まり返っているハズの、自分しかいないハズの家の中でも、人の多い駅やテーマパークに居る時の様な感覚を覚えて頭がグラグラしている。 刺激に弱いとい

          雑音が多すぎる

          最近PC以外を開く気力が起きなくて一生Duolingoをやっている。Duolingoだけで数日間どこまで英語を学べるのかみたいな、別にそんな縛りプレイしたくてしている訳じゃないけど、何もしないよりはずっと進歩しているからオールオッケー。一番は継続、成長に手段は選ばなくていい。

          最近PC以外を開く気力が起きなくて一生Duolingoをやっている。Duolingoだけで数日間どこまで英語を学べるのかみたいな、別にそんな縛りプレイしたくてしている訳じゃないけど、何もしないよりはずっと進歩しているからオールオッケー。一番は継続、成長に手段は選ばなくていい。

          今、外国語を学んでいる貴方へ

          もし貴方が外国語を勉強しているのなら、その間で何か嫌な声を聞いたことがあるかもしれない。 「発音が悪すぎる」とか、「アクセントがおかしい」とか、「ネイティブはそんなこと言わないよ」、とか。 そういった言葉に負けそうになるかもしれない。 でも、どうかあきらめないで欲しい。 あなたの頑張りは、私にたくさんのエネルギーと勇気を与えてくれている。 それを決して忘れないで。 If you are studying foreign languages now, you mig

          今、外国語を学んでいる貴方へ

          How is the weather?

          この短い一文を、貴方ならどういう意味で捉える? 翻訳するなら大抵は、「そちらの天気はいかがですか?」みたいなニュアンスかな。 日課のDuolingo(語学学習アプリ)で英語の勉強をしようと思ってアプリを立ち上げた時、今日から新しいセクションに移っていたことに気が付いた。 セクション名は「天気について話す」。 これを見た時、私の中で確かに小さな興奮と胸の高鳴りを覚えた。 そして頭の中に真っ先に浮かんだ一文があった。 このセクションで絶対に避けては通れないであろう一文。

          How is the weather?

          “Tomorrow is another day.”(明日は明日の風が吹く) 彼の今のエンドカードに書いてある言葉 少し先のこともろくに考えられずに居る私に、それでも今日という日を穏やかな気持ちで終わらせてくれる言葉 ありがとう 明日もきっと変わらずに貴方のことが大好きだよ

          “Tomorrow is another day.”(明日は明日の風が吹く) 彼の今のエンドカードに書いてある言葉 少し先のこともろくに考えられずに居る私に、それでも今日という日を穏やかな気持ちで終わらせてくれる言葉 ありがとう 明日もきっと変わらずに貴方のことが大好きだよ

          推しって一喜一憂させられるもんだと思っていたし、今もそういうもんではあると思っているけれど、それにしたって彼はひたすらに安寧をくれる 今がそういうタイミングってだけだったのかもしれないけれど、単なる偶然ばっかじゃないと信じているから、彼の言葉をもっと理解したいと思ったんだ

          推しって一喜一憂させられるもんだと思っていたし、今もそういうもんではあると思っているけれど、それにしたって彼はひたすらに安寧をくれる 今がそういうタイミングってだけだったのかもしれないけれど、単なる偶然ばっかじゃないと信じているから、彼の言葉をもっと理解したいと思ったんだ

          初投稿前の初投稿

          簡易自己紹介 名前__槻野(つきの) 希死念慮を抱き続けているしがないオタク 紆余曲折を経て、今は田舎に引き篭ってひとりでひっそりと生きています 全ての外的刺激がノイズに聞こえて塞ぎ込んでいたときに、NijisanjiEN(English)所属のVtuber“Vox Akuma”の声に心を救われ、以降本格的に彼のファン(Kindred)となりました 頭の中は常に沢山の言葉で溢れていてうるさく実際元々はとてもお喋りな性分でしたが、今は色々あって些細な会話にも些か苦労するほ

          初投稿前の初投稿