Gleich und Gleich gesellt sich gern
Am Tag des offenen Denkmals 🏛 möchte ich drei Paare von Welterbestätten in Deutschland 🇩🇪 und Japan 🇯🇵, welche seit Jahren Städtepartnerschaften miteinander unterhalten, vorstellen:
(Jeweilige Beschreibungen übernommen von der UNESCO-Seite: https://whc.unesco.org)
KYOTO 🤝 KÖLN
Kyoto:
Historische Monumente des altertümlichen Kyōto (die Städte Kyōto, Uji und Ōtsu)
As the centre of Japanese culture for more than 1,000 years, Kyoto illustrates the development of Japanese wooden architecture, particularly religious architecture, and the art of Japanese gardens, which has influenced landscape gardening the world over
Köln:
Kölner Dom
(Als Deutscher wissen Sie ja darüber Bescheid...)
Über die Partnerschaft Kyoto und Köln:
Seit 1963 besteht eine Städtepartnerschaft zwischen Köln und Kyoto.
TOKIO 🤝 BERLIN
Tokio:
Das architektonische Werk von Le Corbusier - ein herausragender Beitrag zur Moderne
Chosen from the work of Le Corbusier, the 17 sites comprising this transnational serial property are spread over seven countries and are a testimonial to the invention of a new architectural language that made a break with the past. They were built over a period of a half-century, in the course of what Le Corbusier described as “patient research; the National Museum of Western Art, Tokyo (Japan) …
Berlin:
Museumsinsel Berlin
Schlösser und Parks von Potsdam und Berlin
Siedlungen der Berliner Moderne
Über die Partnerschaft Tokio und Berlin
Die Städtepartnerschaft zwischen Berlin und Tokio wurde am 14. Mai 1994 geschlossen.
https://www.berlin.de/rbmskzl/politik/internationales/staedtepartnerschaften/tokio/artikel.9963.php
NAGASAKI 🤝 WÜRZBURG
Nagasaki:
Verborgene christliche Stätten in der Region Nagasaki
Located in the north-western part of Kyushu island, this serial property consists of ten villages, remains of the Hara Castle and a cathedral, dating from the 17th to the 19th centuries. They reflect the era of prohibition of the Christian faith, as well as the revitalization of Christian communities after the official lifting of prohibition in 1873.
Stätten Japans industrieller Revolution der Meiji-Zeit: Eisen und Stahl, Schiffsbau und Kohlebergbau
The site encompasses a series of twenty three component parts, mainly located in the southwest of Japan. It bears testimony to the rapid industrialization of the country from the middle of the 19th century to the early 20th century, through the development of the iron and steel industry, shipbuilding and coal mining.
Würzburg:
Würzburger
Residenz und Hofgarten Über die Partnerschaft Nagasaki und Würzburg: Am 17. April 2013 unterschrieben die Oberbürgermeister der beiden Städten den Freundschaftsvertrag.
Meine kurze Frage:
Die genannte Webseite der UNESCO ist sogar auf Japanisch vorhanden aber nicht auf Deutsch. Als Sponsor des Welterbezentrums der UNESCO können ZDF und GTZ Anregung geben, die Seite ins Deutsche #übersetzen zu lassen.
Ich wünsche allen diesen Städten und 52 weiteren Partnerstädten beider Länder weiterhin einen regen #Austausch und Pflege der #Freundschaft !!
#EuropeanHeritageDays #TagdesoffenenDenkmals #Japan #Deutschland #schwesterstadt #partnerstadt #weltkulurerbe #unesco #日本 #ドイツ #姉妹都市 #友好都市 #世界文化遺産 #ヨーロッパ文化遺産の日
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?