見出し画像

Warum reisen sogenannte „Inbounder" nach Japan?

Wenn Sie als Deutsche nach Japan reisen, werden Sie als ein „ #Inbound ” bezeichnet. Strenggenommen ist dieses Wort sogenanntes „ #Japanglish “ (#和製英語). Korrekt wäre „Inbound Tourist“ oder „Inbound Traveller“.

Für #ausl ändische #Touristen selber ist eine Japan-Reise eine Hinreise (= Outbound). Das macht dieses Wort Paradox.

Irgendwann in den 2000er Jahren hat die japanische Regierung ihre touristische Kampagne gestartet, wobei der Begriff „Inbound" allmählich in Gebrauch gekommen ist. Jetzt sind Ausdrücke wie „Inbound-Nachfrage (#インバウンド需要 = Nachfrage von ausländischen Touristen)“ oder „Inbound-Maßnahmen (#インバウンド対策 = Maßnahmen, ausländische Touristen anzuziehen bzw. aufzunehmen)” in aller Munde.

Lass mich ein paar Buzz-Wörter in der touristischen Branche hier vorstellen.

インバウンド(訪日外国人/外国人観光客)= Gäste aus dem Ausland
爆買い (explosive shopping) 観光客  =  Von Kaufrausch getriebene Touristen
モノ消費(観光) =  Shoppingtour
コト消費(観光) = Erlebnisreise
民泊 = Privatzimmer (z.B. Airbnb)
スローツーリズム = Langsamer Tourismus
持続可能な観光 =  Nachhaltiger Tourismus
エコツーリズム、グリーンツーリズム = Ökotourismus, grüner Tourismus
アドベンチャーツーリズム = Abenteuertourismus
環境公害(オーバーツーリズム) = Übertourismus (englisch: Overtourism)
 
💡Fazit: Der Trend geht weg vom Konsumtourismus hin zum Erlebnistourismus.

Möglichst viele Sehenswürdigkeiten in kürzester Zeit (Gruppenreise)➡️
Interessenorientierte bewusste Individualreisen.

In der vergangenen Woche hat das japanische #Fremdenverkehrsamt (観光庁/Japan Tourism Agency) ein Umfrageergebnis zum
Verbrauchsverhalten von ausländischen Touristen veröffentlicht.

https://www.mlit.go.jp/kankocho/content/001754885.pdf 
(Sorry, in Japanese only)

Im Zeitraum April-Juni 2024 werden die Ausgaben von ausländischen Touristen in Japan auf 2.137 Mrd. JPY geschätzt (+73,5% ! 📈 gegenüber dem gleichen Zeitraum 2023). Nach Ländern entfiel der größte Anteil auf China, gefolgt von den USA, Taiwan, Südkorea und Hongkong.
Als ich die folgenden Statistiken weiterlas, konnte ich mir ein Lachen nicht verkneifen.

Die Spitzenzahler für die Unterkünfte sind Engländer, die für Essen und Trinken sind Italiener, und für Transportmittel Spanier, für Freizeitaktivitäten Australier und für Einkäufe Chinesen.

Während die Aussie zum Skifahren dort sind, sind Italiener wegen des gastronomischen Erlebnisses da. Das lateinische Blut der Spanier hält sie mobil und auf Trab. Dagegen machen es sich die Engländer in einem schickeren Hotel gemütlich.

Wozu reisen Sie nach Japan? Schöne Landschaften, traditionsreiche Geschichte, jahrhundertealte Kultur, feines Essen, viel Natur, J-Pop, Anime, alles was Ihr Herz begehrt werden Sie dort finden – allerdings jetzt auch eine Menge von „Inbound“.
 
#Übersetzung #Japanisch #Deutsch #Trendw örter #Tourismus
 



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?