toka - 🌙

大学院で翻訳について研究しています!物語や詩を描いたり、英語を綴ったり、小説レビューを…

toka - 🌙

大学院で翻訳について研究しています!物語や詩を描いたり、英語を綴ったり、小説レビューをしたり、翻訳について語ったり🥚☕️📕 夢の続きを、こちらでお預かりします。

最近の記事

さらわれたヨル(第一夜)

 今日も街を一人歩くヨル。何年経っても変わらない景色と変わらない子どもの声。変わらないピンク色の花びらが舞い、今年も変わらない、私 ヨルが歩いている。たったひとつ 途切れてしまった景色は、あの日の夜。ヨルはさらわれたかった。ヨルは夜にさらわれて、あの日をもう一度確かめたかった。  あの日の夜は冷たい空気の膜に包まれていた。昨日の風で散ってしまった桜の花びらが地面を覆い、私たちはその地面を踏みしめながら同じ空の下 桜散るこの道を手を繋いで歩いていた。そこは二人の帰り道だった。

    • たとえば、月の上で

      たとえば、月の上でお気に入りの本を読んだり 詩を朗読したりする そこには、どんな世界が広がっているだろうか どんな気持ちで どんな感触で 月に触れるだろうか 物語は果てしなく永遠に 想像の世界を膨らませる とっても自由だ  心をちょっとふわっとさせて 私が あなたが創る そのいのちに ぐうんと愛を吹き込むと 「たとえば」で始まる世界が きらめく 私が”翻訳”というジャンルに興味を持ったのも、「たとえば」の世界に存在する一節だった。そのたった一節が私を導いてくれた、ともいえ

    さらわれたヨル(第一夜)