見出し画像

歌で綴る宇宙SF 第3章の3 フランス語  

ユイとアキラは宇宙船で銀河旅行に出発した。
生命のある惑星を発見し、異星人たちや植物、生物と交流。
異星人の家を訪問し、友だちになる。無数にある生命の星を訪ねた。これから、さらなる宇宙の謎を解く旅に出発。
異星人との交流が始まる。これから異星人との交流を歌で綴ります。第3章の3では宇宙意識をテーマにしています。

星空の彼方 第3章の3 フランス語で歌う。

フランス語 星空の彼方第3章の3宇宙意識

2024年4月1日

(Verset 1)
Les étoiles flottent dans l'univers infini.
Une profonde conscience cosmique naît dans le cœur.
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (Les étoiles flottent à nouveau)
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (nouvelle conscience intérieure)

(Verset 2)
Entendez-vous le murmure des esprits secrets des étoiles ?
C'est l'appel de la conscience cosmique qui résonne en nous.
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (le murmure de Hoshi)
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (Appel de la conscience cosmique)

(Chorus)
La conscience cosmique, c'est l'amour infini.
La connexion des étoiles, c'est l'harmonie de la vie.
Le chant de l'univers qui s'étend dans le cœur
La mélodie de la vie, qui continue à chanter
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (Chants de vie)
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (Chants de Seimei no uta)

(Pont)
Touchant la conscience cosmique, le cœur se connecte aux étoiles.
Nous ne faisons qu'un, vivant comme une partie de l'univers.
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (Touchant la conscience cosmique)
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (Comme un seul être)

(Chœur de fin)
La conscience cosmique, c'est l'amour infini
La connexion des étoiles, c'est l'harmonie de la vie.
La poésie de l'univers qui se développe dans nos cœurs
La mélodie de la vie, qui continue à chanter
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (Chants de vie)
(oh-oh-o


(Verse 1)
星たちがまたたき、無限の宇宙を舞台に
心の中に生まれる、深遠な宇宙意識
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (ほしのまたたき)
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (しんえんなるうちゅういしき)

(Verse 2)
ひそかな星霊の囁き、聞こえてきますか?
それは宇宙意識の呼び声、私たちの中に響く
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (ほしのささやき)
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (うちゅういしきのよびごえ)

(Chorus)
宇宙意識、それは無限の愛(むげんのあい)
星々の繋がり、それは生命の調和(せいめいのちょうわ)
心の中に広がる、宇宙のうた(うちゅうのうた)
かなで続ける、生命の旋律(せいめいのせんりつ)
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (せいめいのうた)
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (せいめいのうた)

(Bridge)
宇宙意識に触れ、心は星たちと繋がる
私たちは一つ、宇宙の一部として生きている
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (うちゅういしきにふれて)
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (ひとつになって)

(Ending Chorus)
宇宙意識、それは無限の愛(むげんのあい)
星たちのつながり、それは生命の調和(せいめいのちょうわ)
心の中に広がる、宇宙の詩(うちゅうのうた)
かなで続ける、生命の旋律(せいめいのせんりつ)
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (せいめいのうた)
(oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (せいめいのうた)


いいなと思ったら応援しよう!

この記事が参加している募集