マガジンのカバー画像

【募集中】英文添削、英語翻訳サービス フリーランスお仕事日記

8
アメリカ人のビジネスパートナーLeeさんとの、翻訳&添削サービスについて、色々を綴ります。 お仕事のご依頼は、https://note.com/tomita_rie/messag…
運営しているクリエイター

記事一覧

英文添削サービス、申し込んでみませんか??【フォロワーさん限定の特別価格】

夏休みに入ってから、英文添削のご依頼をいただくことが増えてきました。 秋の英検を目指…

お互い様】昨夜クライアントAさんから、急遽ピンチヒッターを頼まれたお話を書いた。ライターさんの英文の出来に満足できないので、差し戻してから、私の校正にまわすようにしたいと、今日Aさんよりご連絡。
仕事とは面白いもので、私が礼儀を尽くせば、お相手も最大限に配慮してくださるのですね😆

クライアントさんの一大事に、どう協力できるのか??立場を入れ替えて考えてみると、…

 明日から少し忙しくなるんです。だから、クライアントさん(仮にAさんとします)宛の明日納…

翻訳のbackstage「くもうさぎ」は英語で何というの?

 前回の記事でmuさんの作品を英訳したお話をしました。タイトルにもある、「くもうさぎ」って…

AIチェックと翻訳者【オートとマニュアルについて】①AIチェック命のクライアントさん…

 詳細についてはぼかしますが、仕事柄、英文の校正やAIで作成した英文の修正を頼まれることが…

【英文添削ご希望の方!】日記、英語の勉強、英作文、受験や英検対策 英文添削、英語…

 ミヲリさんのマンガ翻訳を始めて約7か月が経ちました。日々日本語と英語に向き合い、翻訳や…

【モニターさま募集終了】作品(詩、エッセイ、マンガ、インスタ等)、HPの英語翻訳モニターさま2名募集のお知らせ】ご自身の作品を英語にしてみませんか?英語翻訳サービス始めます!

 今回はクリエーター様の作品の英語翻訳モニターさまを募集したいと思います。私自身も、作品に関わらせていただくことがとても好きなので、是非あなたの作品づくりの仲間に入れてください。  私(日本人)はビジネスパートナーLeeさん(カリフォルニア出身、英語ネイティブスピーカー、現在日本に在住)と共に、日英翻訳、英文添削サービスを始めることになりました。私の日本語・英語能力を最大限に生かし、更にLeeさんのネイティブチェックを経て、日本語の微妙なニュアンスまでくみ取り、あなたの作品

フリーランスの仕事について考える!ジャズシンガーが、歌詞の添削のため英語添削サー…

 先日、私が想像していた英語添削サービスより、もっとクリエイティブなご依頼をいただきまし…