見出し画像

【歌詞 和訳 日本語訳】 "LOVE YA!" HYUKOH (ヒョゴ)

MV

Spotify

Apple Music



Don't be afraid yeah I'll stay
恐れないで そばにいるから

Kick our blanket make it balloon
毛布を蹴り上げて 気球みたいに膨らませて

Hiding inside
中に隠れて

I'll blow all of my love to your lips
あなたの唇に 愛をすべて吹き込もう

Love this quiet moment
この静かな瞬間を愉しんで


Who would you save
どっちを助ける?

If your best mate and me are drowning
もしあなたの親友と 私が同時に溺れていたら

I'll save my friend
「親友を助けると思う

Cause you're like a monk seal
だって君って、モンクアザラシみたいだから」

And you asked
そしてあなたは尋ねた

I love you how much can you love me?
「愛してるんだけど、そっちはどう?」

Emm just without thousand words
うーん、どんな言葉を尽くすよりも

And then I'll say
私はただ こう言うだろう

I love ya
I love ya

I love ya
I love ya


Don't be afraid yeah I'll stay
恐れないで そばにいるから

Hide your little spot with my ring finger
この薬指で あなたの小さなにきびを隠して

Let's put a name
名前を付けてみよう

On each of your every single hair
あなたの毛 一本一本に

Love this quiet moment
この静かな瞬間を愉しもう


Who would you save
どっちを助ける?

If your best mate and me are drowning
もしあなたの親友と 私が同時に溺れていたら

I'll save my friend
「親友を助けると思う

Cause you're like a monk seal
だって君って、モンクアザラシみたいだから」

You're like me
あなたは 私にそっくりで

And I'm like you
私はあなたに そっくりで

What you're thinking right now
あなたが 今考えていること

It's always the same as me
それは いつも私が考えていることで

That's why I'm so in love
だからこんなにも愛おしいのだ


I love ya ×∞



愛のお経的ソング(だからmonk(僧) seal…?)

年齢もジェンダー表現も多様な人たちが登場して、いろんな親密関係が描かれるサイッコーなMV

なのに、異性カップルであること前提で歌詞が訳されているサイトが多く、んごごごって感じだったのでなるべく抗いました。


似てると言われてたモンクアザラシはこんな見た目のようです。

鼻にウナギが刺さってしまったモンクアザラシ
出典:CNN(https://www.cnn.co.jp/fringe/35129835.html)