見出し画像

寺子屋こぼれ話

この春、大学を卒業した学年の生徒たちが中学1年生だったときー

1人の生徒が、

「先生、『いとこ』って英語でなんて言うの。」

と、聞いてきた。

発音して教えたところ、続いて

「どうやって書くの?」との質問が・・・

言おうか、調べさせようか、どちらにしようかと思って、口を開こうとしたとき、

横にいたクラスメートが

「先生、アップデートやんな、アップデート!」

と、横から言ってきた。

ーあ・っ・ぷ・で・い・と?・・・・あぁぁ、そのヒントは難しいわ。綴りわからない人に、それはヒントではないわ。

と、私。

その説明を兼ねて綴りを白板に書くことに

アップデートは、日本語で「更新」・・・

"COUSIN"とつづる英語の「いとこ」のスペルのヒントのつもりだったらしい・・・ 笑

ヒントにトンチが効きすぎている 笑

この学年ー男子が挙って三重大学に進学して大学4年生までお手伝いに来てくれた珍しい学年。

思い出の珍エピソードを思い出すままに😊

いただいたサポートは、子どもたちの学ぶ環境づくりに使わせていただきます。よろしくお願いいたします<m(__)m>