見出し画像

「狂乱怒濤」?

正しくは「狂瀾きょうらん怒濤どとう」。

「瀾」も「濤」も大きな波の意。荒れ狂う波のように、ひどく混乱しているさまをいいます。

「狂瀾を既倒きとうめぐらす」は、波を押し返す意から転じて、傾きかけた形勢を元に戻すことです。

皆様からの尊いご寄付は、今後の執筆活動に活用させていただきます。なにとぞご支援を賜りますようお願い申し上げます。