見出し画像

どうも、じんたろうです。

ちょっとテクい、正誤問題を作ってもらいました。
今回は、なんか画像もそこまで悪くない。

問題


Q1: このプロジェクトは難しいです。私たちは多くの問題に直面しました。This project is difficult. We faced many problems.

Q2: 彼女は新しいアイデアを提案しませんでした。
She didn't propose any new ideas.

Q3: 私たちは現在、彼らの提案を検討しています。
We are considering their proposal now.

Q4: 私たちはより効果的な方法を見つける必要があります。
We need to find a more effective way.

Q5: 彼女は、自分がその問題を解決する方法を知っていたと言いました。
She said she knew how to solve the problem.

さあ、間違いはあるでしょうか?


回答

A1: This project has been difficult. We have encountered many problems.
D1: 「は」ではなく「が」を使って主張することがより自然です。また、「私たちは直面しました」ではなく「私たちは直面しています」と現在完了形を使うことで、問題がまだ解決されていないことを表現します。

A2: She hasn't proposed any new ideas.
D2: 「しませんでした」は過去形で、現在の状況とは矛盾しています。そのため、「提案していません」と現在完了形に修正します。

A3: We are currently reviewing their proposal.
D3: 「検討しています」は正しいですが、「現在」という表現は不要です。また、「提案」を「proposal」というように英語にすることが適切です。

A4: We need to find a more efficient method.
D4: 「効果的な方法」は一般的な表現ですが、「効率的な方法」の方がビジネスの文脈においてはより適切です。

A5: She said she knows how to solve the problem.
D5: 間接話法で伝える場合、「知っていた」という過去形ではなく、「知っている」と現在形にすることが正しいです。

この記事が参加している募集

英語がすき

AIとやってみた

サポートいただき、ありがとうございます!いただいたサポートは、これからの活動をより広げるために活用させていただきます!!