②La camisa negra 歌詞和訳

本日ご紹介するのは、昨日登場したコロンビアの国民的スター、Juanesの代表曲の一つ、la camisa negraです。

ギターのどこかダークな感じの曲調が、歌詞に表されている失恋にマッチして、悲しい内容な曲ですが、どこかポップで歌詞を口ずさんでしまうような、そんな曲です。la camisa negraとは黒いシャツという意味ですが、要するに喪服ということでしょう。単語難しかった、、間違い多いかもしれません。ご指摘お願いします。

La camisa negra 喪服

Tengo la camisa negra
喪服を俺は着ている。
Hoy mi amor está de luto
今日、俺の愛は喪中なのだ estar de luto:喪に服している
Hoy tengo en el alma una pena
今日、俺は心から苦しんでいる。 en el alma:心から
Y es por culpa de tu embrujo
君の魅力のせいだ。 culpa:責任、embrujo:魅力・呪文
Hoy sé que tú ya no me quieres
今日、君はもう俺をほしくないのだと俺は知っている。
Y eso es lo que más me hiere
それは俺をより傷つける。 hiere:herir(傷つける)
Que tengo la camisa negra
喪服を着ている。
Y una pena que me duele
俺が苦しむのは残念なことだ。

Mal parece que solo me quedé
ただ自分は何もしなかったことは悪く見えるだろう。
Y fué pura todita tu mentira
君の嘘はみな純粋なものだった。
Que maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré
自分の悪運はなんと呪われたものなんだ。 あの日に君を見つけてしまったとは。
maldit@:忌々しい、呪われた

Por beber del veneno malevo de tu amor
君の愛のタチの悪い毒を摂取したせいで beber de:取り入れる、venero:毒、malevo:悪人・悪事を働く
Yo quedé moribundo y lleno de dolor
俺は瀕死になり、痛みでいっぱいになった。 quedarse 形容詞・副詞etc:―の状態になる、moribundo:瀕死の、lleno de:―でいっぱいだ
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
俺は君の別れの言葉の苦い煙を吸い込んでしまったのだ。 humo:煙、amargo:苦い(⇄dulce)、adiós:別れの言葉
Y desde que tú te fuíste yo sólo tengo
そして君が去った後俺はただ

Tengo la camisa negra
喪服しか着ていない。
Porque negra tengo el alma
だって、俺の心も黒くなってるから。 alma:心(女)
Yo por ti perdí la calma
君のせいで落ち着かないんだ。
Y casi pierdo hasta mi cama
しかも俺は寝床までほぼ失ってしまった。
Cama, cama, come on baby
Te digo con disimulo
俺は嘘をついて言ってるんだ。 disimulo:偽装、ごまかし、見逃し
Que tengo la camisa negra
喪服を着ているんだと。
Y debajo tengo el difunto
そして、喪服の下には亡骸があると。 difunto:死んだ、亡骸・遺体

Tengo la camisa negra
俺は喪服を着ている。
Ya tu amor no me interesa
もう君の愛などどうでもいい。
Lo que ayer me supo a gloria hoy me sabe a pura
昨日俺に栄光の味がしたものは今日は罪の味だ。 saber a:―の味がする
Miércoles por la tarde y tú que no llegas ni siquiera muestras señas
水曜の夜、君は来ないし、(来る)合図さえ見せない。 ni siquiera:even、mostrar:見せる、seña:合図・サイン
Y yo con la camisa negra
俺は喪服に身を包み
Y tus maletas en la puerta
君のスーツケースはゲートにある。 maleta:スーツケース

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?