見出し画像

格助詞の僕とブタの物語

意味不明と思われると思いますが、遊んでいると思ってください。
古典の格助詞を用法ごとに、僕とブタの物語として現代語に置き換え、創作したものです。


ブタいる

愛するブタ
ブタ名前は花子
ブタ花子が昼寝している
このブタは僕

大学でブタの生態学ぶ
大学出る
卒業しわが道行く

北海道出張する
夕方なる
札幌着いた
思いがけず、花子会う
恋仲なる
食事行く
美しさ幻惑される
花子告白される
会わせる
堀北真希も劣らない
愛を重ねる

教会行く

花子結婚する
花子豹変し鬼なる
その所行、悪魔変わらない
皿、茶碗、雨降る
お互い「バカ」ののしり合う
花子との夫婦喧嘩

より飛び出す
より降り出した雨
ビルの合間より風が吹きつける
いつもより冷たく感じる

花子からメールが来る

部屋にて待っている
手料理にてごちそうする
私のわがままにて、ごめん

ハートの絵文字して返信する
二人して生きていこう
僕をして謝らしむ


これは「格助詞なんて面倒」という文法嫌いな生徒のために、古典の格助詞は現代の用法とほとんど同じで、記憶しなければならないのは、同格・比喩の「の」、即時・手段の「より」の四つだけだということを説明するために考案したストーリーです。

教師ってよっぽど暇なんだな、などという声も聞こえてきそうですが、こんなくだらぬことでも、バカみたいに考えあぐねる日々です。
 


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?