見出し画像

Counting stars/采蓮Cover~あとがき~




こんちゃ


爆誕日である1/20にCounting starsのCoverを投稿しました。

「誕生日だから特別な思い入れがある曲で!!!!」とかそんな深い意味はないです.....

ただかっこよかったから....歌いたくなって....です....。




これって、誕生日だから意味深な感じで投稿する?エモくしちゃう????





そんなことも考えましたが、こじつけが見つからなかったのでここに白状しておきます。

先月あたりまでは色々と考えていたのですが、私生活が忙しすぎたので今回は日程をずらして大感謝祭をすることにしました。

落ち着き次第配信しようと思ってるのでその際にはお越しくださいまし~~






この曲を知ったのはYoutubeの関連動画でした、マジで有能

和訳を見てみてからは更に好きになり(是非検索しておくれ!様々な解釈の和訳みるの楽しくてトブぞ)、意味も分からない英語を毎日練習....

「中学一年生の時期末テストで92点を取った私ならいける...いけるぞ..!!!」

中学三年生の期末で10点を取った記憶を葬って頑張ってわかったこと



え、めっちゃ楽しい。学校の授業の3倍は頭に入るしヒアリングがしやすくなってきてる、私天才



結局は自分自身の興味があれば人ってなんでもできるんだなーと

My favorite is~

This is a pen.

my name is siren.

こんなことしか知らなかったけど、いつの間にか南アフリカの人とカタコトながらも喋れるように

正直なんで南アフリカの人と喋ってるのか訳わかんない。なんか服見てたら英語で声かけられて、気づいたら「Hi. Are you from?Traveling?」とか会話始めてた。改めて考えればこの時期に旅行に来るわけないだろ、何聞いてんねん。

喋ってみた感想はカタコトだった自分に落ち込んだというよりも、物怖じせず英語を喋れたことに驚き桃の木

前だったら喋れる喋れない関係なく「私の英語力は塵だから伝わらない。道を教えてあげられなくてごめん。Sorry man.」で終わってた。


今回喋った南アフリカの人とは

「どの靴が似合うと思う?俺の足って大きいから日本のサイズはいらないんだよね~」

「何色がすきなの?今はどれで悩んでるの?」


「このズボンはウエスト小さいかな?君はどう思う?俺はスキニーが好きなんだけどこれしかよさそうなズボンがなくて。」

「あ~ちょっと小さいかも。あっちに試着室あるよ、いってくれば?」



いや友達かよ、私もなに流暢に相談乗ってんねん。

「あっちに試着室あるよ」じゃねーんだわ、二人して一時間も悩んでんじゃねーよ





ま、楽しかったからいっか(怖いくらい楽観的)






自分にとっての音楽はこんなに影響力があるのかと再確認できました。

もう全部歌にして覚えればこの世のすべてを理解できるのかも

吐き気を催すくらい嫌いな数学も、歌になれば吐かずに覚えられっかも

あ、でも、チルノのパーフェクトさんすう教室の歌詞未だに理解してないからやっぱ無理だ、あきらめよう 





話ずれたけど音楽って最高だし勉強になるよねって話

采蓮は人の心を理解する能力が乏しいんだけど、小さい時から音楽聞いて歌詞の意味考えてたから人になれた説ある、ガチで。






RECに関しては低音がきつくてきつくて....

MIX師様が素晴らしく素敵に仕上げてくださいましたが、DEMO聞いた時自分の音の響かなさと音の汚さに愕然としました。

外国の方とは骨格が違うので響き方が違うのは当たり前なんですが



それなら自分の体を理解し響かせるべき。なんでそんな簡単なことに気づ

けず無理やり同じ響かせかたをしようとしたの?



新しい悟りを開き学びを得、響かせかたを意識しながら歌いました

正味、響かせ方に意識しすぎて感情とか音程がおざなりになっていたなと反省。

歌えば歌うほど嫌になるしその分ワクワクする、wktk止まんねぇぜ!!!!!!

内なるドMが疼いて抑えらんねぇんだ!!!俺をもっと苦しませてくれ!!!!!!!!!








Hi Hi 俺は暴走列車 この地球愛する君は賢者

俺を乗りこなしてみろよBaby  君と二人でIt's all right.






変な韻踏む程度にはワクワクしてる

一生満足することのない自分の声と音色と共に、楽しい音楽人生を歩んでいこうと思います。


さぁ、耳をかっぽじって聞きな。3秒で支度しな。

これが采蓮のCounting starsだ!!!

https://youtu.be/O5F5UOideyw








この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?