見出し画像

M&Aと決算で学ぶファイナンス英語#8 Googleが1.2万人削減、従業員宛メールに綴られたレイオフ理由(その2)

https://www.cnbc.com/2023/01/20/google-to-lay-off-12000-people-memo-from-ceo-sundar-pichai-says.html

全世界で約1万2000人を削減する方針を明らかにした米グーグル親会社のアルファベット。スンダー・ピチャイ最高経営責任者(CEO)が従業員宛てに送付した電子メールの後半を紹介します。


今後について

☑ be bound to

☑ sharpen one's focus

☑ reengineer

☑ cost base

As an almost 25-year-old company, we’re bound to go through difficult economic cycles. These are important moments to sharpen our focus, reengineer our cost base, and direct our talent and capital to our highest priorities.

ーー創業から約25年が経過する当社にとって、困難な経済環境に直面することは避けられません。こうした局面では戦略の焦点を絞り、コスト構造を見直し、人材と資本を最優先の経営課題に振り向けることが重要なのです。

☑ bet big

☑ groundbreaking advances

Being constrained in some areas allows us to bet big on others. Pivoting the company to be AI-first years ago led to groundbreaking advances across our businesses and the whole industry.

ーーある分野に制約を設けることで、別の分野に大胆に踏み出すことができます。我々が数年前にAIファーストの会社に転換した後、当社の事業と業界全体が飛躍的な進歩を遂げることになりました。

☑ substantial opportunity

☑ boldly

☑ responsibly

Thanks to those early investments, Google’s products are better than ever. And we’re getting ready to share some entirely new experiences for users, developers and businesses, too. We have a substantial opportunity in front of us with AI across our products and are prepared to approach it boldly and responsibly.

ーーこうした先行投資の効果により、Googleの製品はこれまで以上に優れたものになっています。ユーザーや開発者、顧客企業に対して全く新しい体験を提供できる準備が整いつつあります。AIの活用によって、当社の未来には製品を超えて大きな機会が広がっており、我々は大胆かつ責任を持ってその機会をつかみとる用意があります。

☑ continuation

☑ deliver on one's mission

☑ on toughest days

All this work is a continuation of the “healthy disregard for the impossible” that’s been core to our culture from the beginning. When I look around Google today, I see that same spirit and energy driving our efforts. That’s why I remain optimistic about our ability to deliver on our mission, even on our toughest days. Today is certainly one of them.

ーーこれらは、創業以来Googleの文化の中核にある「不可能に対する健全な無関心」の延長線上にあるものです。現在のGoogleを見渡すと、同じ精神とエネルギーが我々の諸活動の原動力となっていると感じます。だからこそ私は、最も困難な日々にあっても、当社がミッションを実現していく力について楽観的でいられるのです。その事実は今日も変わりません。

☑ absorb

☑ as part of that

I’m sure you have many questions about how we’ll move forward. We’ll be organizing a town hall on Monday. Check your calendar for details. Until then, please take good care of yourselves as you absorb this difficult news. As part of that, if you are just starting your work day, please feel free to work from home today.

ーー当社の今後に関し、皆さんは多くの疑問を抱いているかと思います。来週月曜日にタウンホール(対話集会)を開催しますので、詳細はカレンダーを確認してください。それまでは、皆さんご自身が今回のご報告を受け止める時間に充てて下さい。本日の勤務がこれから開始する方は、在宅勤務にして頂いても結構です。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?