見出し画像

出版プロジェクト「off, c'est bon」

3種のお布施する本の執筆に着手し、少しずつ文字を書き溜めていっている今日この頃です。

お布施を頂いて、お布施する本をつくる。
そのプロセスに名前を付けたいな〜と思い、しばし考えていました。

その結果生まれてきたのが、

「出版プロジェクト off c’est bon」

という言葉です。

C’est bon. はフランス語で「おいしい」とか「いいね」みたいな意味です。

off c’est bon の発音は「おふせぼん」です。

もうお分かりですね…😆

人生のネタが一つ増えました(笑)

いやぁー適当に名前をつけるのっていいなー。

はい!ということで、これから本の出版プロセスのことは、「off c’est bon / おふせぼん」と呼んでいきます。

少しずつ進めていきます...😉

頂いたサポートは、生活と創作(本執筆)のために、ありがたく使わせて頂きます!