叔父と一緒に「チェコスロバキアって漢字でどう書くんだ」と悩む夢を見た。まんがタイムの日常系4コマにありそうなネタだなあ。で、ネットで調べてみたら「捷克斯拉仏克」。合ってるかどうか確証がない。だが、なんだかお経みたいだ。「夜露死苦」的なアッパー印象はあまりしない。東欧の貫禄か。
画像1

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?