怒りを買うのは、「何に」触れるだっけ?
こんにちは、Shimizu_Tです。
今日は、あまりにも自分の国語力が低いと実感し、情けなくて落ち込んでしまった話。
ある朝、通勤電車の中で、見知らぬ男性との間でトラブルが起きた。
といっても、言い争いや殴り合いが起きたわけではなく、見た目は何事もなかったかのように過ぎましたけどね。
トラブルというのは、後ろに立っていた男性が、電車を降りる時に私の踵を「蹴った」ように感じたということ。
混んでいる車内なら、つま先が前の人の踵に当たることは珍しくない。「あっ、すいません」「どうも」などと言うかは別として、「つい、当たっちゃったかな?」と思うことは時々ある。
しかし、その日は、後ろの男性が「2回連続」して「強めに」私の踵を「蹴った」ように感じた。何らかの意図があったので「2回連続」「強めに」「蹴った」のだろう。
こんな時に、私は50%くらいの確率で「わざと蹴っただろ!」と突っかかるが、この時は相手がマイルドでないヤンキー風だったので、朝から面倒なことになるのを自ら避け、残り半分の確率で黙ってやり過ごした。(夕方の帰り道だったら、睨んだかもしれない。が、仮定の話なら何とでも言える)
ここまでは、単なる前置きです。すみません。
そこで私が考えたのは、「車内の私の振る舞いで、彼の怒りを買うような何かがあったのだろうか?」ということ。
特に思い当たらなかったけど・・・。
ここからが、ようやく本題です。申し訳ない。
そういえば、「怒りを買う」って、「◯◯◯◯に触れる」とも言うよなあ。
何だったっけ?
「◯◯りん」? 「りん◯◯」?
「りんせんに触れる」だったかな・・・「りんせん」て漢字でどう書くんだっけ?
スマホで検索してみても、「りんせん」は「臨戦」しか出てこないな。これは違う。(他にも候補は出てくるが、聞き慣れない言葉ばかり)
「りんせんにふれる」で検索すると、「琴線に触れる」も候補に出てくる。
あ〜、これか!「琴線に触れる」か!
えっ? 待てよ、これって意味が違うんじゃないか?
そうだよな、「琴線に触れる」は「きんせんにふれる」と読むのであって、感動するとか胸が打たれるとか、そんな意味の言葉だよな。
琴線に触れて、他人の踵を蹴るヤツなんて居ないよな。そもそも、通勤電車の中で、他人の琴線に触れる行為をした記憶が私にはない。
ナニナニ?「琴線に触れる」の誤用として、「逆鱗に触れる」があるって?
これだこれだ。
怒りを買うに似た言葉は、「逆鱗に触れる」だ。
そうだそうだ。
この「ぎゃくりんにふれる」が正解だ!
えっ? 待てよ、「逆鱗」って「ぎゃくりん」とは読まないの?
えっ、「逆鱗に触れる」は、「げきりんにふれる」と読むの?
「げきりんにふれる」の「げき」って、激怒の「激」じゃないのか?
だって、「逆」は「げき」とは読まないでしょ。「逆」を「げき」と読む熟語って、聞いたこと無いぞ!
「逆旅(げきりょ)」とかあるらしいけど、逆旅って何だよ?
(宿屋・旅館のことだそうです。)
ということで、通勤電車で自分の踵が蹴られたことから、「逆鱗に触れる」の読み方を知ったという話でした。
でも、もう一生忘れないだろうな。
ここまで読んでいただき、ありがとうございました。
いつものように、締めくくりはこの言葉で。
「毎日が、心穏やかに過ぎますように」
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?