![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/133316213/rectangle_large_type_2_05a6af7031954d118d5f025a741b707e.jpeg?width=1200)
桃太郎とマルテニッツァ
ブルガリアの友人、マリアから小さな小冊子が届きました。彼女が桃太郎の物語を詩としてブルガリア語で構成し、挿絵を自身で描いたものです。実は数年前にこの詩を日本語に訳すように彼女から頼まれ、2、3日で仕上げて送った経緯があります。それから数年を経て、先日この冊子が完成したそうです。
もちろん私はブルガリア語ができる訳ではないので、彼女が英語に訳したものを日本語にしました。元の文がわからないだけに、正確さよりも話の流れや、読み上げるための調子の方を優先させています。
彼女が一緒に送ってきてくれたのは、ブルガリアで春を告げるマルテニッツァという小さなペアの人形。赤と白の色合いがとてもかわいらしいです。作品展の期間、襟元に付けていますので、こちらも是非見てくださいね。
![](https://assets.st-note.com/img/1709901332410-w4407nrmtp.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/img/1709901338833-yDAR3mtHCy.jpg?width=1200)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?