シェア
越智宏note(塾予備校講師・オンライン家庭教師)
2021年7月12日 23:16
「私はウソをついたことを認めます」この日本語は英語ではどのように言うのでしょうか。以下から選んで見て下さい。1) I admit telling a lie.2) I admit having told a lie.3) I admit to telling a lie.4) I admit to having told a lie.今回は、admit「認める」とconfess「
2021年7月12日 23:11
次の例文は、どのような意味でしょうか。I admit being in the wrong.a)間違っていたことを認める。b)間違っていることを認める。先日、回想動詞について書きましたが、admit, confess, denyについてはちょっと厄介な事情があります。remember, forget, regretなどは、目的語に動名詞をとれば、その目的語は過去の出来事を意味します。な
2021年7月12日 23:07
目的語に動名詞をとる動詞には、mind, enjoy, avoidなどがあります。今日は、なかでもregretなどの「回想動詞」に注目します。回想動詞とは、動詞自体に「過去を振り返る」という意味がある他動詞のことをいい、remember, forget, regretが目的語に動名詞をとる場合、そしてrecall, recollect, admit, deny, confessなどの他動詞をい