見出し画像

「自殺」を逆にすると「生きよう」になる

韓国語のはなし
자살(自殺) を逆にしてみると
갈자(生きよう) という言葉になる

今ちょうど見ていた
大好きな監督と脚本家のドラマで
大切なセリフとして語られた言葉です。

以下 아름다운 세상(美しい世界)のセリフ引用

‘자살’을 거꾸로 하면 ‘살자’가돼.
그러니까 살아. 살아야돼.
「自殺」を逆にすると「生きよう」になる。
だから生きろ。生きないといけない。

言葉って不思議ですね。
入れ替えるだけで全く真逆の意味になる。

ドラマでは
自殺をしようとした女の子を止めた男の子が言った台詞でした。

一つの思考にとらわれてしまったとき
差し出される手があってほしい
そして差し出せる人でありたいものです。
せめて自分の手の届く範囲の人だけでも。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?