サメジ部長
日本語化されているゲームから中華フォントを取り除くマガジンです。
ゲームのテキストはとても重要な要素です。ゲームの多くは外国語で作られており、日本語で遊ぶためには日本語版のリリースを待つ必要があります。 翻訳は海外のデベロッパ…
この記事を執筆している2024年現在、いまだに中華フォントがゲームに出現する問題が起こっています。 この問題は日本語の文字コードの歴史にも関わることではあります。単…
2024年3月20日 22:36
ゲームのテキストはとても重要な要素です。ゲームの多くは外国語で作られており、日本語で遊ぶためには日本語版のリリースを待つ必要があります。翻訳は海外のデベロッパーにとってかなり対策コストが高く、日本の市場はその手間に見合いません。なので、日本語版が遊べると言うだけで我々日本人にとってはとてもありがたいのです。近年では複数言語をバージョンをはじめから同梱することも多く、我々にとってとてもありがた
2024年3月21日 23:57
この記事を執筆している2024年現在、いまだに中華フォントがゲームに出現する問題が起こっています。この問題は日本語の文字コードの歴史にも関わることではあります。単純であるとも言えるし、奥が深いとも言えます。端的にいえば誰かの考慮不足が原因のはずです。その答えの一部がこの技術記事に書かれています。この記事はText mesh Proと呼ばれる技術で、使用する文字をFont Atlasと呼ば