見出し画像

我的日文學習之路|日本語学習への道

我最早開始接觸日文,是跟在波蘭留學時認識的日本朋友語言交換。
但當時我連五十音都不會,跟朋友基本上都在用英文聊天。
實際上並沒有學到什麼( ̄▽ ̄;)

回台灣後,2021年適逢疫情三級警戒,我沒工作,就自己在家讀起了日文。
日本朋友以前在國外當過日語家教,就傳了她使用的電子檔教材給我。
就是接下來要介紹的GENKI (初級日本語げんき)

不過我學日文的管道很多,目的也不同,所以本文分成四個部分來說明。


⒈ 完全掌握五十音

進入正題之前,先稍微講一下我怎麼背五十音。
網路上有很多五十音的教學素材,我覺得不用特別去買書,我當初是看這個頻道:五十音不靠背♡發音示範
平假名與片假名一起學,接著就自己抄寫練習。

那要怎麼快速記熟這麼多假名呢?
我以前會利用人名來背平假名。
舉例來說,我很喜歡排球少年,所以我就把每個角色的名字寫下來,然後練習用假名標音。
例如:日向 翔陽(ひなた しょうよう)hinata shōyō
一開始還不熟悉,可以把羅馬拼音也寫下來。久了自然就會記住,還可以順便記一些日文漢字的發音。

片假名的話,我會用國家名稱來背。
例如:America アメリカ Brazil ブラジル Poland ポーランド
當年我剛好在看日本轉播東京奧運,因為這樣記住了很多國家(笑)

⒉ 課本打基礎

想要比較有系統的學習,一開始還是讀課本比較好。
我學日文將近三年,實際用過的教材有五本。

① GENKI Ⅰ&Ⅱ 

這兩本我都是看電子檔,沒有買實體書。
看封面就知道,這系列主要是寫給英語母語人士的教材。裡面的說明都是英文,初級也很少出現漢字,通篇都是假名。
它完全不適合台灣人閱讀!
但反正我英文還可以,有免費的教材可用,我就硬著頭皮讀下去了。
從2021年6月開始,我大概花了三個月讀完兩冊。因為當時還滿閒的,我每天幾乎就是把裡面的課文跟文法解說抄下來(很沒效率,不要學我)

GENKI Ⅰ 的程度大概可以對應日檢N5,GENKI Ⅱ 大概N4一半。
基本上所有動詞變化都會學完,還有一點敬語用法。
我在讀這套的階段,只能說對日文的語法結構稍微有概念,還完全不能活用這些變化。
但我覺得用英文學日文有一個好處,就是「不會被漢字干擾」!
因為台灣人有漢字優勢,學日文比外國人容易許多,但太習慣看漢字的我們常常有「以為自己讀懂了」的錯覺,只抓到幾個關鍵字卻沒有正確理解文意。
看英文的解說,也比較不會有中日文同字不同義的混淆。

② TRY!日本語達陣 N4&N3

GENKI系列沒有再出更進階的教材,所以我後來還是走回用中文學日文的路。
TRY!這系列有出英文翻譯版,但我買的是眾文代理的繁體中文版。
轉換成中文教材會需要一點時間適應,比如在GENKI稱丁寧形為long form,普通形為short form,但只是用語上的不同,文法教學方式大同小異。

TRY!這系列是以日檢考試的文法為導向,從N5到N1一共五冊。每一單元會有一篇較短的課文,搭配5-8個文法解說,每個文法下都有幾題練習題,單元結束後還有仿照日檢題型的綜合測驗。
我很喜歡這本課本的編排,讀起來沒有負擔,且練習量充足。
硬要說缺點的話,就是文章都太短了,還有課本裡沒有附單字(但出版社有提供單字表的網頁連結,可以另外下載)

③ 中級から学ぶ日本語

接下來我就沒有繼續買TRY!N2,因為我覺得自學可能遇到瓶頸了,我去找了線上的家教,老師指定使用的課本是「中級から学ぶ日本語」這本。
它是全日文的教材,裡面沒有解說,不適合自學
這個「テーマ別」系列還有中級まで、上級で兩個更進階的教材,是給已經有中等日文能力的人,且不是以檢定考試為導向。

我不推薦沒有老師指導的人用這本學習,但我覺得它對提升日文長篇閱讀能力有很大的幫助。
這本的課文相較TRY!長很多,以前用的教材比較多是應用類型的文章,比如某個情境下的人物對話,或是書信、廣告傳單,但中級から每一課都是一篇小essay,至少有三個段落。
如果你學日文的目標是生活應用跟會話,這本老實說滿不實用的。
但我其實很喜歡它的選文,它讓我看到典型的日本人是怎麼思考和寫文章的。
裡面的文章大致有兩種類型,一種是知識型論說文,一種是抒情文。前者可能是介紹日本的諺語、人際關係、階級社會等,後者就是作者的經驗談(通常具有很強的反身性,並且很常在結尾感嘆或反詰→〇〇だろうか)

這本總共有20課,我上了一年多線上家教,可惜沒有繼續,只上到第14課。
如果不把它當作教材,純粹閱讀文章也是滿有趣的。

⒊ 準備日文檢定 (JLPT)

剛開始自學日文的時候我就決定去考日檢,但不是為了求學或求職(我根本也沒想過要去日本生活),只是覺得有個目標在那邊,讀書會比較有動力。
畢竟報名費很貴啊!

2021/12考N3(這時才自學半年)→合格
2022/12考N2→出乎意料也合格
2023/12考N1→踢到鐵板了哈哈

我在考過N3的時候就意識到一件事,會考試跟能使用一個語言是截然不同的事
雖然合格了但也沒有很高興,不敢太張揚,因為我知道我根本沒有那個程度。

考N3前我只讀完N4的文法,考N2前我只讀完N3的文法。
那我怎麼合格的?
靠刷題。

我平常並沒有特別安排學習進度,除了剛提到有上過一段時間線上家教之外(一週兩次,每次一小時),我還有一邊用「TRY!日本語達陣」這套複習日檢的文法,但是用三天打魚兩天曬網的方式在讀,沒有很認真。

大概檢定前一兩個月,我會開始寫「新日檢完勝500題」,每天15題,文字、語彙、文法各5題,寫完就看後面的解析檢討,直接當教材來背。

我的策略就是,不必等把所有檢定範圍內的字彙文法讀完才開始寫題,直接拿測驗來當學習素材。第一次寫錯很多也沒關係(畢竟我根本還沒讀過),「新日檢完勝500題」系列有設計寫題進度,每週寫完會有一回複習測驗,也可以同一回多寫幾次確認有沒有吸收。

這本寫完後還有時間的話,我會去找歷屆試題來寫。
但通常沒什麼時間,我完整寫完的試題(包含讀解、聽解)大概只有兩回,但文字語彙的部分我會多看幾年份。
畢竟讀解跟聽解很難短時間內速成,但文字語彙有背就會,一板一眼的分數能多拿到一分是一分。
實際上在N3、N2檢定,考古題重複命中率還滿高的。
N1就沒辦法了。如果N1的題庫量是大海,N2充其量只是小魚缸。(´・_・`)

小結:我準備日檢的策略

(這是小聰明,不是學語言的正當方法)

1. 把「新日檢完勝500題」當作考前寶典來背。不用讀完考試範圍再來寫,邊寫邊記比較快。
2. 找歷屆試題來練手感。不用寫太多回,但文字語彙可以多寫。
3. 越進一階,考的東西只會越多,不要只讀那個級數範圍的東西。考N3的時候我只讀完N4的教材,但前面的文法基礎越紮實,後面遇到句型變化越能應對,不會時也可以靠語感猜。

寫到這邊,我都沒提到怎麼練聽力跟口說。因為我其實沒有在練(?)
不是啦,只是聽力跟口說是我的弱項,可能不足掛齒,不過後面我會講一下我是怎麼保持日文語感的。
我已經意識到學語言只有輸入沒有輸出是行不通的了。

⒋ 其他保持日文語感的方法

從開始學日文至今,我每天都會接觸日文。
不是只有打開課本才叫學日文,但凡生活中有看到日文字、聽到日語就算有接觸。
算是沉浸式學習嗎?
但我也不覺得我在學習,我只是用日文這個媒介去做我喜歡的事。

① 看日本人寫的文章

追蹤偶像、明星的instagram、推特
像我剛開始學日文的時候正在迷排球,所以我追蹤了很多日本選手。
我最早學會的一些單字是:バレーボール、試合、応援、戦う、発揮、勝ち進む、メダルを取る,超級正向(笑)
現在我在note寫文章,也開始看其他日文部落格。

順帶一題,讀這些網路貼文不用太精讀,不用確認每一個字都會唸、百分之百理解文意,這樣很累。
我的目的只是想知道比較自然的用法,增加語彙,如果有不知道讀音的漢字可以查一下,但偶爾放掉也沒關係。

② 看日劇、動漫

我現在是使用KKTV這個串流平台,它的內容以日劇為大宗,而且大部分都有日文字幕,如果是想看日劇學日語的人很推薦。
有些人會用shadowing(影子跟讀法)來訓練口說,我有嘗試過但放棄了。對於把看劇當娛樂,想好好享受劇情的人來說,邊看邊唸實在很難專心。
KKTV可以開雙字幕,我會把日文設為主字幕,中文為副字幕,兩者同時看,有時候可以學到一些單字。
不過動漫就沒有日文字幕,但像排球少年我已經看太多遍了,所以有時會把中文字幕關掉,大概還能聽懂七八成。

如果是真的想用日劇、動漫練聽力的人,比較好的做法是同樣的影片重複觀看,完全不要開字幕,嘗試把聽到的內容複誦或寫下來。
但這是給很有自制力的人。懶人如我,用佛系學習法就好了。

③ 看日本人拍的影片

現在在instagram、youtube上拍日文教學影片的人非常多,大多兼具娛樂性與知識性。看這些影片對我來說只是消遣,是沒有系統的學習方式,不一定要認真追。
雖然也有台灣的日文教學型youtuber,但我比較傾向看日本人拍的影片,比較有機會學到自然的用語與發音。

就不一一列舉我有在看的頻道,但有一個人我想特別推薦!
Kaname Naito - YouTube

Kaname先生的影片是用英文解說,但不難懂。他是我看過把日文語感上的微妙差異解釋得最清楚的老師,介紹很多正規課本不會教的口語用法,像是よ、ね、よね、んです、相槌之類的。而且他的語調跟表情很豐富,情境例句很生動活潑。

④ Cafetalk

最後終於要來講怎麼練口說了。如果你有日本朋友,而且你敢說、不怕說錯,對方也願意時常跟你聊天的話,找朋友練絕對是最快的。
語言交換也是一個方法,但我覺得語言交換的成本很高,你需要去認識這個人、有聊得來的話題才進行得下去,作為互惠方式,你也要教對方中文。
我用Hello Talk這個App交過兩個朋友,體會到一件事,免錢的最貴
所以今天要來推薦另一個日文學習平台:Cafetalk

Cafetalk是日本人架設的線上課程網站,因為主要用戶是日本人,所以除了日語課程外,其他外語或才藝課程的老師也大多是日本人或日語流利的外國人。
如果你日語不錯,也可以在上面找算命、諮商、瑜珈之類的課程!

這個平台的收費方式是儲值點數,一點就是一圓日幣,每次上課就扣該堂課所需的點數。
好處是有需要再儲值就好,不用一次花大錢,點數可以使用的時限很長。而且現在日幣大貶,換算起來滿划算的。
另外選課時間很彈性,平台上有每個老師的檔案和課程介紹,可以固定跟同一個老師上課,也可以不斷嘗試新老師,只要至少兩天前預約即可。

我目前剛使用Cafetalk一個多月,上過10次課。
關於上課的心得和推薦老師,等之後有比較多經驗再跟大家分享!

今天就先介紹到這邊。感謝各位的收看♪(*^-^)-☆ ありがとうございます


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?